找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 3041|回復: 5

[詞彙及翻譯] 「嘴尖尖,嘴刁,liu1口」意思一样嘛?

[複製鏈接]
發表於 2009-6-21 23:53:18 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
请问呢三个词语,意思系咪近意?应该如何区别!唔该!!!
 樓主| 發表於 2009-8-19 01:04:18 | 顯示全部樓層

點解,篇文咁耐冇人幫手回答嘅?求各位高人,幫吓手解答。小弟十二萬分感謝!!

發表於 2009-8-20 00:13:54 | 顯示全部樓層
嘴刁就係liu1口。
 樓主| 發表於 2009-8-20 02:19:10 | 顯示全部樓層

原帖由 UngooChan 於 2009-8-20 00:13 發表 嘴刁就係liu1口。

好多謝,高手作答。唔至於我嘅提問,就咁沉落去。

高手再問吓你,「liu1口」,重有另外一個意思嘛?就係指(數量,尺寸等)勉強夠數?

發表於 2009-8-21 01:23:03 | 顯示全部樓層

 

條友柬飲擇食,好liu1口

 

其餘兩個等我諗好咗先話你知。

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-1 06:08 , Processed in 0.077000 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表