其实粤人所谓「恰」hap1人与「哈」haa1人均来自「欺压」一词
「恰」hap1音来自「欺压」一词连读所产生的切音
「欺」字在康熙字典中的注音为《唐韻》去其切,即是中古声母为溪母
「压」字在康熙字典中的注音为《廣韻》烏甲切《正韻》乙甲切,即是中古韵母为狎韵
「甲」字在康熙字典中的注音为《唐韻》古狎切《正韻》古洽切,即是中古声调为入声
而自《廣韻》始,洽狎二韵即已同用,两者同属咸摄开口二等韵
可见「欺压」一词连读所产生的切音即是去洽切,溪母洽韵入声,即是发「恰」hap1音
因此粤人所谓「恰」hap1人其实亦即是「欺压」人
而「哈」haa1音则来自「欺压霸道」一词
粤人原本一般是将「欺压霸道」讲作「恰恰霸霸」
但是为何现时变成了读作「哈哈霸霸」呢
皆因「恰」发hap1音,而「霸」发baa3音
入声韵p音与声母b音均为不送气的清塞音
当「恰」的入声韵p音与「霸」的声母b音一起连读时,p音被b音所同化
于是乎「恰恰霸霸」「hap1hap1baa3baa3」变成了「哈哈霸霸」「haa1haa1baa3baa3」
「恰」hap1音亦因此变成了「哈」haa1音
综上所述,「恰」hap1音与「哈」haa1音均是来自「欺压」一词
「欺压」解作欺负压迫,而「恰」hap1人与「哈」haa1人亦解作欺负人
显而易见,此解释音与义俱通,应为正解
[ 本帖最後由 神七咁早 於 2009-6-12 19:04 編輯 ] |