找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 4606|回復: 3

[話說粵語] 人講,我又學人講「仆街」

[複製鏈接]
發表於 2009-4-6 06:40:00 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
小孩子兄寫得莊諧兼有,實屬好文^^~

http://superkoala2006.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=1649394


  本文章含有不雅用語,但不至於教壞小朋友,請網友及家長留意~! 

  在議事堂中眾官員辦事不妥當,答話不斷遊花園,議員強烈批評,就一副睬你都傻的樣子,議員不禁破口罵「狗官」「仆街」,於是一眾官員、建制派、和報章電視台大做文章,難得大家熱鬧鬧談論「街」,並且升格為粗口,好少見官員、議員和各大傳媒齊心關注傳統中華通俗的文化證明香港人真的回歸了,上大人可以安心。(笑)

  市民的視線也只停在批評是議員否粗口的言論上,也不問問背後的官員為何如此不堪而被罵?官員又過一關,其實在香港當官真不錯。

  「街」是罵人的說話,現代的大意是「撲在街上,去死啦~!」,不適合胡亂用來鬧人,但嚴格不算是粗口,因為廣東話的粗口其實不出五大字,而且和性器官及性行為有關,其實要分別一點不難,我最近跟由特首親自作示範「狗」和政府新聞處公佈中,學懂所謂「語意和語境」,可以此方向理解街」在廣東話不止單一含意,語意和語境亦不算是粗口:

  例一:當某人中了六合彩,卻不小心遺失了,大叫:「慘~!今次街啦~!」
  意即「慘~!今次糟糕啦~!」雖然比一般用詞低俗,但很傳神!是自嘲諷而不是罵人,語意和語境也不算是粗口。

  例二:有兩人在危急的生死關頭,突然想到求生的妙計,另一個大讚:「估不到你個扑街都會想都出條好計。」
  這處「
街」與渾蛋相約,雖有點貶義,但整體卻是先後讚,而且較多用於的朋友間嘲諷用語語意和語境也未到粗口,只是較為粗俗。

  例三:很多時小朋友不聽話,有些父母會說:「唔好咁頑皮啦!正一仆街仔。」
  這處
街仔是頑皮,不生性,不聽父母話的意思。是借用一詞來表達對他頑皮的不滿,雖然粗鄙一點,但仍然不算得上粗口。

  可見「街」一詞,也不是通通去到叫人死的惡毒地步,有多種程度和不同含意,又豈是一概而論,在人云亦云呢!

  雖然罵人「街」是粗俗惡言,但相比廣東話中公認的粗口「我X你老母」,火力還是相差有別,兩者「語意和語境」也不同,對象上亦有分別,粗口在侮辱上相對強好多。小孩子要強調的是任何罵人的說話平日是不應該講,更不應教小朋友講,不過,在某些特殊的情況下,成年人是可以適量使用,例如一些遇到不公義的事情、苛政或狗官等,作為一種發洩的作用,相信還是可以得到大眾理解和接受的。更何況罵人可以用諧音,其實要禁也禁之不絕。

  網上流傳一些街一詞的考究,可追索到清朝,不過在此不轉貼,自行去瀏覽吧~!
http://www.pczone.com.tw/vbb3/thread/22/140378/

 

爛gag一:
  政府根據香港實際情況,把粗口制定不同的尺度,以達到和諧社會的目的。
最高「狗:只適用於香港特首,其他人一概不適用。
第二「屌屌」級:只限司長級官用適用。
第三「
街」級:只供議員及普通官員適用。
第四級「河蟹級」:是最低級,市民只可問候人娘親,而不可說上面等用語,因為市民不夠他們「狗」「屌屌」和「」,所以未夠資格使用。

 

爛gag二:
  其實在電視劇和電影中有播出「
街」一詞不知多少次,播出前加個PG字樣就可以了。今次議員俾人指責講粗口,原因不是出自「街」的問題,而是議員事前無先講出一段家長指引:「本議員指責狗官的內容含有街』不雅用語,敬請觀眾及家長留意~!」

  政府慣常做法只要乎合指引和程序就代表不是做錯,所以今次三位議員出事,是指引和程序問題,並不是「街」本身的問題。


爛gag三:
  某日教育界X議員向學生演講說,叫學生們千萬不要向幾位講粗口的議員學習,學生們大聲表示讚同,令教育界某議員心感安慰,一位學生更起身補充地說:「點會學他們三個咁笨呀~!得幾皮嘢,又唔講得粗口,唔好話學到似特首及司長咁高級,最少都要學做特首辦助理啦~!影印都有十萬八萬啦!萬一真是講粗口,到時有政府新聞處幫我向市民笑談廣東話,仲邊處會有粗口呢~!。」

  X議員突然一時吃驚,不小心就跌下台,當場街,痛到胡言亂語,學生扶起教育界某議員道:「嘩!你跌到眼鏡屌屌fing,痛到狗,要立即車你入急症室!」

  X議員:「想不到香港青少年咁有大志,說話用語又有特首司長大將之風,必是明日之星,不枉我在教育界服務多年培育人材呀~!真是無憾了。」X議員最後學生們的「福佳歡送下,悄然地「離開」了。
註:福佳是福氣漸佳,有早日康復的意思,離開了不是表示他升天,而是演講後去了醫院。)

 


  下面是小孩子在網上看到有關「街」一詞的文章,是來自廣州日報的副刊,值得閱讀完心思一下,我用了顏色字作標示,其實用詞語應是在乎於目的和用意,而不止是單單表面的意思。

撲街(轉載)
大洋新聞 2006年12月14日 來源:廣州日報 作者:饒原生

[粵語口頭禪] (79)
  讀(璞pog,陰去聲)佳(gai,陽平聲)。一指摔倒在大街上,一指橫屍街頭。也作「仆街」。例:「你咁克人憎,正撲街!」(你這樣令人討厭,一定會摔倒在大街上的)

  作為初來廣東的外省人,你學過這一句粵語口頭禪嗎?練習「撲街」發音時,為師者一臉壞笑,慫恿你只管大膽說。什麼意思?答案揭曉,對方會善意地向你解釋,對於文明社會中的不和諧音,要學會用「撲街」去加以斥責。

  「我哋廣東人,就係咁樣愛憎分明!」說話者語氣肯定。

  「撲街」,「撲」是象聲詞,表示摔倒在地的動作和聲音;「街」指稱摔跤發生地。對「撲街」二字的理解,一種意見認為意指的是摔倒在大街上;另一種意見認為說的就是橫屍街頭。廣東人認為,大凡不好的東西,到了大街上是肯定要「撲街」的。「老鼠過街,人人喊打」,用廣東人的話來說就是「撲街」,道理都是為了懲惡揚善、扶正祛邪,呼喚健康良好的社會風氣。

  有些人生來就品行不端,譬如損毀財物,又譬如一個人愛佔兩個人的位子。事情如果發生在自己家裏,並不礙著誰了,那麼就不存在公眾輿論上的「撲街」指責,充其量要「撲」也是「撲屋企(家裏)」。問題是「撲街」所為影響了正常的社會秩序,仗義之人挺身而出說「撲街」,實在是出於以惡制惡的初衷。

  問題是,有誰願意「撲街」啊?!有感於面子上的太難看,由此一般會引發一場口水大戰,各自惡言相向,很難「收科」(詳見「收科」條)。說「撲街」者主觀上希望制止惡習,客觀上卻「防衛過當」,由此造成了用互不文明的語句污染環境的嚴重後果。好事,就這樣變成了壞事。

  構建和諧社會,像「撲街」這樣比較損人的口頭禪,還是少說為妙。

轉載自http://59.42.241.184:82/gate/big5/gzdaily.dayoo.com/html/2006-12/14/content_19514722.htm


  這個網頁已不存在,但給我看到幾句字是電影中的對白,不知出自哪部電影
  一個電影裡面秦沛被人罵「仆街」,他說「我都唔出街,點解我會仆街哩」,嘻嘻。

 

  另外有一些討論區有關街」一詞的留言轉載,因為覺得很有創意。尤其第一和第二個,有細味的價值。

 

中學生
14:32:38     學校 阿sir 都講啦, 前世未聽過粗口咩 !!

李生
13:21:35     仆楷點係粗口,係電刑既老細

學高官說話就好
18:04:29     學三子講粗口唔好,學高官說話就好,大家估下,高官子弟考試唔好,佢地仔女會點回答?高官:[ 點解考試成績咁差?] ,子女回答:[ 這方面我地會跟進,我地需要係分數上尋求共識, 有相討空間,唔好用粗口鬧我呀,會大教壞...

無講粗口真係可以解決問題?
17:19:51     講唔講粗口都解決唔到問題嫁啦,班高官都係 [ 人肉智能回答機 ] ,官方答案,跟進、跟進再跟進,乜咁就可以解決問題?

aimak
14:44:17     仆街二字報紙可以登, 電視可以播. 點教壞細路呀?

MSN
09:12:54     講道理唔夠人講先會講粗口, 點講都係輸o左, 下次請出高d招數, 迫到d官爆粗, 咁至算好野 !!

毓民
07:59:22     本人正構思出品一款"毓民爆粗牛肉麵" - 滾油爆牛肉, 粗麵+夠薑, 免費加送"垃圾燴"飯.

年青人
21:37:58     我都未出聲, 不過我都係唔講咁多, 諗起班狗官, 成個腦都係粗口,真係唔知點解

大導演
11:49:19     立法局內只準高官「狗噏」、「吊吊揈」;不準議員講「仆街」!!否則就教壞細路?乜當日「廣管局」裁定「秋天的童話」時,「仆街」屬「極度惹人反感」,當日又支持呢句說話?今曰又反對?群起圍剿?究竟邊個雙重...

轉載自http://news.sina.com.hk/cgi-bin/vote/forum.cgi?action=result&id=409&total=395&page=1

發表於 2009-4-8 10:00:01 | 顯示全部樓層
近日收到朋友電郵,分享笑話,轉載如下:

"死仆街" o既由來原來捂係粗口黎嘎,
五六十年代既香港有好多有錢o既死鬼佬,成日媾女。

果陣時唔似而家又卡拉OK、又上網甘多娛樂活動,媾女基本上只有四種選擇,
第一種:比較無錢就去公園郊遊
第二種:有 D 錢就去睇戲
第三種:比較有錢就去跳茶舞
第四種:高尚人家去打網球

 

一般用打網球呢種方法媾女既都係有錢仔,又偏偏呢班友最無本心,經常嚼完松,搞大人個肚又唔認數,所以廣大市民都好憎恨呢班以體育為名玩弄女性 ?

衰仔,因為呢班人面有好多都係鬼仔,果時既香港鬼佬仲比較霸道,所以大家都唔敢直接叫 "衰人",就用英文叫呢班人做 "sports guy",中文意思係 "玩體育既死仔經常有家長同 D意亂情迷既傻女講: "果個係 sports guy黎嘎,玩你嘎咋,女。"

 

到後來, "sports guy" 就音譯成廣州話 "死仆街"

發表於 2009-10-29 00:06:12 | 顯示全部樓層
撲街?边个仆街啊

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-12-22 20:59 , Processed in 0.064562 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表