找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 4400|回復: 13

[語音探討] 关于粤语中「阴平」声调。

[複製鏈接]
發表於 2009-3-19 21:26:57 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

关于粤语中「阴平」声调。

总所周知,粤语有9个音调,分别是1阴平、2阴上、3阴去、4阳平、5阳上、6阳去、7阴入、8中入、9阳入。

但在日常讲话中,阴平其实又有两个调,类似普通话的第1声(-)和第4声(ˋ)。

 

例如:

1、粤语注音都系(gwai1)的龟、归,龟读(-):乌龟(-)、龟(-)蛋,归读(ˋ):回归(ˋ)、归(ˋ)来。

2、粤语注音系(sing1 jam1)的声音,声可读「叫声(ˋ)」、「声(-)学」,音可读「梵音(-)」、「音(ˋ)乐」。

3、(-)表、钟(ˋ)情;一百分(-)、分(ˋ)割;捐(-)躯、捐(ˋ)款;等等。

4、广州可读成广州(-)、又可读成广州(ˋ);香港可读成香(-)港、香(ˋ)港;等等。

 

其实有好多例子,当中原理我都不明白。但我发现,香港人及海外华人的粤语音调当中,阴平调多数读1声(-);而广州、佛山及其他国内的粤语地区,阴平调多数读4声(ˋ)

發表於 2009-3-19 21:37:51 | 顯示全部樓層

粵語唔祇九個調

 

廣州話係有十個調嘅

 樓主| 發表於 2009-3-19 22:40:47 | 顯示全部樓層

系?我手头上本《广州音正音字典》讲述有九个调,我都觉得奇怪,呢个阴平调咁读又得、咁读都得,所以得此疑问,呵呵。但这音调真正分界并非十分明晰,可能正因如此,官方将佢地归入阴平一类。

發表於 2009-3-20 16:03:23 | 顯示全部樓層
原帖由 vr_shinya 於 2009-3-19 22:40 發表 系?我手头上本《广州音正音字典》讲述有九个调,我都觉得奇怪,呢个阴平调咁读又得、咁读都得,所以得此疑问,呵呵。但这音调真正分界并非十分明晰,可能正因如此,官方将佢地归入阴平一类。 ...
研究現代粵語,應該拋棄古華語嘅平上去入,實事求是。
發表於 2009-3-21 02:09:16 | 顯示全部樓層

原帖由 vr_shinya 於 2009-3-19 21:26 發表 关于粤语中「阴平」声调。总所周知,粤语有9个音调,分别是1阴平、2阴上、3阴去、4阳平、5阳上、6阳去、7阴入、8中入、9阳入。

 

現在香港人多數將陰平讀成平調, 但50-60年代時港人經常讀成降調.

 

 

發表於 2009-3-21 14:59:15 | 顯示全部樓層
我總覺得, 陰平讀成高平還是高降, 多半是與後字聲調有關, 受後字聲調音高影響.
發表於 2009-3-23 12:59:52 | 顯示全部樓層
手上啱好有一篇早幾年發表喺專業學術雜誌上嘅文章,講嘅就係陰平調分音嘅問題,而家發上嚟分享下

阴平调.rar

356.02 KB, 下載次數: 120

發表於 2009-3-24 21:45:13 | 顯示全部樓層

原帖由 Tivrron 於 2009-3-23 12:59 發表 手上啱好有一篇早幾年發表喺專業學術雜誌上嘅文章,講嘅就係陰平調分音嘅問題,而家發上嚟分享下

 

我對文章作者意見有同感.

 

 

發表於 2009-3-25 01:02:31 | 顯示全部樓層

正宗广府人都分得出

比如,「精液」,你无可能将个 精 读成去声,实系读阴平。(读成去声就会产生歧义——精华之液)

比如,「精神」,如果你将个 精 读成阴平,盏笑大人个口——「精子之神」啊?
[ 本帖最後由 使君子 於 2009-3-25 01:03 編輯 ]
發表於 2009-3-27 20:48:42 | 顯示全部樓層

1、粤语注音都系(gwai1)的龟、归,龟读(-):乌龟(-)、龟(-)蛋,归读(ˋ):回归(ˋ)、归(ˋ)来。

 

龟公(ˋ),当归(-)

 

不同词汇有不同发音配搭,靠经验区分

發表於 2009-3-27 23:07:22 | 顯示全部樓層

原帖由 使君子 於 2009-3-25 01:02 發表 比如,「精液」,你无可能将个 精 读成去声,实系读阴平。(读成去声就会产生歧义——精华之液)比如,「精神」,如果你将个 精 读成阴平,盏笑大人个口——「精子之神」啊? ...

 

如果你留意21世紀的香港粵語, 你會"大開眼界", 因為現在香港粵語已經不區分兩種陰平調. (所以一點也不好笑 )

 樓主| 發表於 2009-3-28 22:33:10 | 顯示全部樓層

原帖由 HKCantonese 於 2009-3-21 02:09 發表   現在香港人多數將陰平讀成平調, 但50-60年代時港人經常讀成降調.    

 

同感,老一辈演员郑少秋就系呢种讲声调。

 樓主| 發表於 2009-3-28 22:38:46 | 顯示全部樓層

原帖由 HKCantonese 於 2009-3-27 23:07 發表   如果你留意21世紀的香港粵語, 你會"大開眼界", 因為現在香港粵語已經不區分兩種陰平調. (所以一點也不好笑 )

 

1、曾经有个外国的亲戚,在国内看广州的电视台的娱乐节目,说:感觉与香港的都不一样。后来我想,应该是大家的语调不一样。

2、曾经有个香港的讲师获邀到广东的高校开讲座,有的朋友事先不知道他来自香港,但在讲座上可以听出他是香港人。我估,也同语调有关

發表於 2009-4-11 09:26:31 | 顯示全部樓層

195x-200x年香港粵語錄音片段

http://www.rthk.org.hk/classicschannel/radio.htm

 

[ 本帖最後由 HKCantonese 於 2009-4-11 09:28 編輯 ]
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-19 09:43 , Processed in 0.064314 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表