只需一步,快速開始
我睇電影《葉問》時未聽清楚,發音好似係「外疆佬」,唔知啱唔啱,重有勞各位高人指教,多謝!
舉報
舊時叫外省人係叫外江佬,叫得唔係咁客氣,即係相當於而家嘅撈佬。
《功夫》入面阿森哥都叫馮小剛做外江佬。
原帖由 唔三唔四蠢魚 於 2009-1-19 22:00 發表 「外江佬」啩。
《葉問》中口白係講「外江佬」,不過我覺得外江佬翻譯成「鄉巴佬」唔係幾妥當,個人覺得應該係「外省人」。
「外江佬」又稱「外江人」,呢處嘅「江」唔知係咪指「珠江」?
原帖由 Jean 於 2009-1-20 16:08 發表 《葉問》中口白係講「外江佬」,不過我覺得外江佬翻譯成「鄉巴佬」唔係幾妥當,個人覺得應該係「外省人」。「外江佬」又稱「外江人」,呢處嘅「江」唔知係咪指「珠江」? ...
外江係指珠江,係廣州對外省人最早嘅稱呼
原帖由 普君南拆遷居民 於 2009-1-20 16:38 發表 本省嘅鄉下人都可以稱外省嘅城市人做外江佬。所以外江佬絕對唔等於鄉巴佬。
邵逸夫係外江佬,但佢來香港時香港人仲鄉下過佢。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-2-25 01:39 , Processed in 0.055322 second(s), 20 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.