只需一步,快速開始
舉報
原帖由 顺德水蛇粥 於 2008-12-7 01:53 發表 例:毛管动,行动.................
唔係「毛管棟」咩?
毛孔受剌激,竖起身,谓之「毛管栋」。
言归正传,真系有人乱叫,例:
讲古佬梁锦辉将古龙作品《欢乐英雄》中嘅王动叫做「王喐」。
我曾听过某电视主持引用主席佢老人家嘅传世名言「敌动我动,敌不动我不动」嘅时候,将其读成「敌喐我喐,敌唔喐我唔喐」。虽然字句皆通,但此乃名言名句,翻译之后变得不伦不类。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2024-12-23 20:10 , Processed in 0.075817 second(s), 20 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.