以下是引用紫凤凰在2007-8-21 1:44:53的發言:
無聊,唔好係唔係都向古南越語靠。
“嘅”之為字,漢語早已有之,但當時僅作嘆詞用。本字為“其”或者“忌”,如“朕其弟”,屬古華夏語。應是一種省音的變化吧。
“哋”,發音dei,ei來源於i,為i的裂化,北大那邊搞語言的就這麼說過,也就是di,去聲,本字就是地,而非甚麼古南越語,你聽過古南越語咩!
至於“哋”嘅意思更加是漢語,西安話就用“哋”作“們”解。
雖然我知妳好奴才!喺一隻不折不扣嘅撈走狗!不過妳都咪咁牽強附會噉話「嘅」即係「其」吖!
係人都知「嘅」音同「其」音喺粵語裡頭相差十萬八千里!妳仲喺度咁多應該應是?
我夠知「哋」嘅本音係「地」囉,我先前經已講得好清楚,呢啲噉嘅粵文專用字係純表音字,係有音再有字,呢種方式亦都係粵語專用字創製嘅主要途徑!
「哋」嘅意思係人都知等同於撈話嘅「們」,不過呢種等同係由翻譯得番嚟嘅!「我哋」嘅意思喺英文度係「WE」,唔通妳又監粗話「我哋」係英文裡頭嘅詞彙囉啵?
至於撈北大啲咩語言研究論壇,講嚟講去咪三復皮,撈國又可以有到啲乜學術自由吖?兜嚟兜去咪淨識維護撈話喺撈國嘅權威地位!
我係未聽過古南越語吖,唔通妳又聽過所謂嘅「古華夏語」咩???唔該妳喺聽過「古華夏語」之後再嚟放屁喇!不過妳永遠都冇噉嘅機會!
睇下妳啲遣詞用字?有邊句係我哋啲粵語粵文嚟?清一色係撈文嚟!!!
我真係好懷疑妳到底係咪撈國派嚟我哋粵協嘅間諜嚟?!!
[此帖子已經被作者於2007-8-22 21:59:31編輯過]
|