「同鄉」係廣東人用嚟形容嚟自同一個地方(通常唔一定係同城市,祗要係文化同根同源就算係)嘅人,而普通話嘅同義詞係「老鄉」。
雖然我哋都知道兩個詞表示一樣嘅意思,但係我就覺得講「老鄉」點都唔順口。喺學校開同鄉會貼街招,我都考慮過應該用邊個詞,不過係唔使點諗都係用「同鄉會」,而其他地方嘅同鄉會都係用「老鄉會」嚟招攬新仔,包括廣西同潮汕。
大我兩屆畢咗業嘅一個師兄嚟自珠三角某發達地區,佢竟然經常講「老鄉會」;有個嚟自粵北嘅另一位師兄都係噉講。記得有次睇央視,阿丘訪問丘成桐,用粵語講咗句:我姓丘,你又姓丘,我哋係老鄉嚟嘅。
普語有云:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪。粵語讀就唔押韻,所以我哋唔會噉講,要講就講:同鄉遇同鄉,背後fe4一槍。
唔知大家點睇呢? |