找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 5742|回復: 25

[問音問字] 问一句话,跪地「饣气猪la2」,希望解答!

[複製鏈接]
發表於 2008-6-24 10:23:39 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

1.普通话噶「人在屋檐下不得不低头」同粤语「跪地饣气 猪 la2」系唔系同个意思?我觉得系一样噶。

 

2.「菜叶」叫「菜ha3」,「菜梗」叫乜?

 

3.「断正」有人话读「tyun5」,有人话读「dyun4」(断估噶断),究竟系边个?

 

 

请高手解答!!!!多谢晒!

發表於 2008-6-24 11:33:09 | 顯示全部樓層

原帖由 tendy 於 2008-6-24 10:23 發表 1.普通话噶「人在屋檐下不得不低头」同粤语「跪地饣气 猪 la2」系唔系同个意思?我觉得系一样噶。   2.「菜叶」叫「菜ha3」,「菜梗」叫乜?   3.「断正」有人话读「tyun5」,有人话读「dyun4」(断估噶断),究竟系边个 ...

1不明你所讲意思?

2菜kwaang2(菜梗)

3斷(tyun5)正.(意味正好被人逮到)。

發表於 2008-6-24 11:43:36 | 顯示全部樓層
菜ha個字唔點寫。。。
 樓主| 發表於 2008-6-24 11:45:40 | 顯示全部樓層

我意思系话呢两个句子意思系唔系一样?是否你未听过「人在屋檐下不得不低头」?还是「跪地」个句?

多谢你噶答复先!

 樓主| 發表於 2008-6-24 11:48:15 | 顯示全部樓層

菜ha個字唔點寫。。。

 

 

你漏左个「知」字。我都唔知点写,「恰」?

發表於 2008-6-24 16:08:01 | 顯示全部樓層
唔同,跪地「食氣」猪乸係睇錢份上…
發表於 2008-6-24 16:37:19 | 顯示全部樓層

原帖由 tendy 於 2008-6-24 10:23 發表 1.普通话噶「人在屋檐下不得不低头」同粤语「跪地饣气 猪 la2」系唔系同个意思?我觉得系一样噶。   2.「菜叶」叫「菜ha3」,「菜梗」叫乜?   3.「断正」有人话读「tyun5」,有人话读「dyun4」(断估噶断),究竟系边个 ...

 

点解唔去睇下呢两度先问嗟?

http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=4357&extra=page%3D1&page=5

http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=10343&extra=page%3D1

 樓主| 發表於 2008-6-25 13:21:55 | 顯示全部樓層

睇左啦!

 

 

發表於 2008-6-25 14:24:38 | 顯示全部樓層
点冇嗟?你睇清楚未?
 樓主| 發表於 2008-6-25 17:24:59 | 顯示全部樓層

细细声甘讲句:

点冇嗟?你睇清楚未?
睇清楚啦,系无个句啊 

 樓主| 發表於 2008-6-25 17:28:28 | 顯示全部樓層

1不明你所讲意思?

2菜kwaang2(菜梗)

3斷(tyun5)正.(意味正好被人逮到)。

 

 

甘「菜梗」个「梗」埋同「菌」差唔多? 我系话差唔多。难听左D哦

發表於 2008-6-25 17:30:13 | 顯示全部樓層

原帖由 tendy 於 2008-6-25 17:24 發表 细细声甘讲句:睇清楚啦,系无个句啊 

 

边句呀?再讲过啦!

 樓主| 發表於 2008-6-25 17:37:51 | 顯示全部樓層

边句呀?再讲过啦!

 

唔系呱!!!

你复信息甘快!!

 

 

之埋就系「跪地饣气 猪la2」咯,你未睇清楚就来误导我??!

 

宜家好大声甘讲一句:系你俾我噶个两条链接度,无稳到!!!

發表於 2008-6-25 17:52:59 | 顯示全部樓層

問題1,兩個唔同,「人在屋檐下,不得不低頭」係形容人處嘅空間被局限,祇能放棄;「跪地餼豬乸」係睇錢份上

 

問題2,我唔知道菜ha3係乜嘢?而菜莖係叫「菜kwaang」

 

 

[ 本帖最後由 Lucciora 於 2008-6-25 18:27 編輯 ]
發表於 2008-6-25 18:04:43 | 顯示全部樓層

原帖由 tendy 於 2008-6-25 17:37 發表   唔系呱!!!你复信息甘快!!     之埋就系「跪地饣气 猪la2」咯,你未睇清楚就来误导我??!   宜家好大声甘讲一句:系你俾我噶个两条链接度,无稳到!!! ...

 

点冇嗟?请睇呢度,真系要帮你摷埋?想学嘢,自己勤力啲啦!要我重紧张过你点得咖???

 樓主| 發表於 2008-6-25 19:47:16 | 顯示全部樓層
恩,好啦好啦,我「衰」多口
發表於 2008-6-25 20:25:15 | 顯示全部樓層

原帖由 tendy 於 2008-6-25 19:47 發表 恩,好啦好啦,我「衰」多口

 

多口唔紧要,不过你都要有自学能力先得。其实我都冇人教,都系自己勤力肯偷师嗟。

發表於 2008-6-25 23:11:23 | 顯示全部樓層

根 —— koeng2

 

包住棵植物嘅、冇用嘅部份 —— haap  菜haap, 蔗haap

發表於 2008-6-26 12:01:49 | 顯示全部樓層

1.普通话噶「人在屋檐下不得不低头」同粤语「跪地饣气 猪 la2」系唔系同个意思?我觉得系一样噶。

豬乸【na】,不是【la】!

 

【la】是懶音!

 

2.「菜叶」叫「菜ha3」,「菜梗」叫乜?

菜合【hap】。

 

3.「断正」有人话读「tyun5」,有人话读「dyun4」(断估噶断),究竟系边个?

斷字正讀【tyn】,白讀【thyn】。

 

「斷估」讀【tyn】。

 樓主| 發表於 2008-6-26 14:20:05 | 顯示全部樓層

多口唔紧要,不过你都要有自学能力先得。其实我都冇人教,都系自己勤力肯偷师嗟。

 

 

那我以后偷你师噶时候唔好嫐啊

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-12-24 04:11 , Processed in 0.063972 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表