找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 8633|回復: 21

[詞彙及文法] 「燕梳」 为何物?

[複製鏈接]
發表於 2008-6-11 02:32:53 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

香港喺1990年代中期仍然使用呢个名词,大陆听过呢个词嘅人估计唔多。

http://you.video.sina.com.cn/b/14254532-1282788590.html

發表於 2008-6-11 03:12:05 | 顯示全部樓層

原帖由 顺德水蛇粥 於 2008-6-11 02:32 發表 香港喺1990年代中期仍然使用呢个名词,大陆听过呢个词嘅人估计唔多。 http://you.video.sina.com.cn/b/14254532-1282788590.html

 

保险

insurance

 樓主| 發表於 2008-6-11 10:53:19 | 顯示全部樓層

原帖由 外外星人 於 2008-6-11 03:12 發表   保险 insurance

准确、直接、明瞭,佩服佩服。

前嗰排听顺德电台,有个顺德容桂伯父出来讲过容桂早期嘅「燕梳业」。话时话,大陆直系冇乜人讲,唔知香港而家点呢?

發表於 2008-6-11 13:28:05 | 顯示全部樓層
原帖由 顺德水蛇粥 於 2008-6-11 10:53 發表 准确、直接、明瞭,佩服佩服。前嗰排听顺德电台,有个顺德容桂伯父出来讲过容桂早期嘅「燕梳业」。话时话,大陆直系冇乜人讲,唔知香港而家点呢? ...
我一次都未聽過,相信香港家下唔會有人講
發表於 2008-6-11 13:41:47 | 顯示全部樓層
  父輩重有人聽過呢啲早期嘅音譯詞,正如「士擔」一樣,當然平時講嘢都係音譯詞居多。祖輩先會不自覺講。
 樓主| 發表於 2008-6-11 14:51:13 | 顯示全部樓層

保险Insurance  顺德电台 何汉老先生「谈古论今话容桂」

http://you.video.sina.com.cn/b/11680267-1282788590.html

發表於 2008-6-11 15:26:02 | 顯示全部樓層
原帖由 中二仔 於 2008-6-11 13:28 發表 我一次都未聽過,相信香港家下唔會有人講


點會冇呀!
你問下有車階級佢地知唔知燕梳係乜,買車就一定要買燕梳。你唔舒服去睇醫生,可以去 claim 燕梳。上星期六黑雨浸壞貨,又可以去 claim  燕梳。
發表於 2008-6-11 16:01:16 | 顯示全部樓層

原帖由 李四 於 2008-6-11 15:26 發表 點會冇呀!你問下有車階級佢地知唔知燕梳係乜,買車就一定要買燕梳。你唔舒服去睇醫生,可以去 claim 燕梳。上星期六黑雨浸壞貨,又可以去 claim  燕梳。 ...
但係我一次都未聽過喎~

小弟無論喺電視,電台,報章都未見過

 

總之我同輩應該無幾多個識

 

發表於 2008-6-11 19:47:39 | 顯示全部樓層

我聽過買燕梳 (讀"現梳")

發表於 2008-6-11 20:18:51 | 顯示全部樓層

原帖由 Yuok 於 2008-6-11 13:41 發表   父輩重有人聽過呢啲早期嘅音譯詞,正如「士擔」一樣,當然平時講嘢都係音譯詞居多。祖輩先會不自覺講。

 

stamp

邮票

發表於 2008-6-11 20:20:43 | 顯示全部樓層

原帖由 中二仔 於 2008-6-11 13:28 發表 我一次都未聽過,相信香港家下唔會有人講

 

非也。而家重有人讲,而且时时都讲,次次都讲,睇下你接触啲咩人啦!

 樓主| 發表於 2008-6-12 11:20:26 | 顯示全部樓層

原帖由 外外星人 於 2008-6-11 20:18 發表   stamp 邮票

从广州60岁以上嘅人口中,不时可听到「士担」一词,如我老窦十几年前经常讲,而家多数讲「邮票」。

發表於 2008-6-13 18:25:56 | 顯示全部樓層

原帖由 外外星人 於 2008-6-11 20:20 發表   非也。而家重有人讲,而且时时都讲,次次都讲,睇下你接触啲咩人啦!
但係傳媒唔用已經可以充分證明香港已經無乜人用

 

 樓主| 發表於 2008-6-14 00:15:59 | 顯示全部樓層

原帖由 中二仔 於 2008-6-13 18:25 發表 但係傳媒唔用已經可以充分證明香港已經無乜人用  

非也,非也。少用系真,无乜则不然。

建议你留意下艺人专访节目,如TVB娱乐直播,有个时长4个字嘅「娱乐专访」,留意下40岁以上嘅艺人讲嘅说话。

發表於 2008-6-14 11:47:26 | 顯示全部樓層
原帖由 顺德水蛇粥 於 2008-6-14 00:15 發表 非也,非也。少用系真,无乜则不然。建议你留意下艺人专访节目,如TVB娱乐直播,有个时长4个字嘅「娱乐专访」,留意下40岁以上嘅艺人讲嘅说话。 ...
OKOK,所以結論係:家下已經比較少用
 樓主| 發表於 2008-6-18 12:31:10 | 顯示全部樓層

原帖由 中二仔 於 2008-6-14 11:47 發表 OKOK,所以結論係:家下已經比較少用

有冇睇1#嘅视频,1994年嘅剧集,10几年间嘅变化何其大?「自游行’之后,估计香港粤语会加速捞化。

發表於 2008-6-21 00:13:34 | 顯示全部樓層
燕梳,早期流行於粵語地區,現在祗有澳門人還比較常用。
發表於 2008-6-23 14:53:58 | 顯示全部樓層
这个词。。。我也是一年多前才刚刚听过。。。
我伯爷还在用。。。
而且。。。温哥华的人。。。。
基本上每个粤语人都知道。。。。
(有车就要买「燕梳」。。。而且贵到离谱阿)
像我这种年青、不读书不看报、不问世事的人就不知道了。
 樓主| 發表於 2008-7-6 22:55:02 | 顯示全部樓層
礼拜五睇TVB剧集《疑情别恋》,袁咏仪饰演保险经纪,多次讲「燕梳」。
發表於 2008-7-6 23:43:55 | 顯示全部樓層
海外華人都會噉講,上年我親戚去美國,美國個朋友同佢講:「呢度啲人唔使存錢養老嘅,只要買夠現疏就得架喇」。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-2 18:43 , Processed in 0.063108 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表