找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 7238|回復: 16

[離「普」之言] 《撥亂反正》之十三:落 VS 下

[複製鏈接]
發表於 2007-7-5 02:37:54 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  喺廣州搭巴士,你經常會聽到“前面站係×××,請乘客從後門下車”。地道嘅廣州人聽到呢段報站錄音,往往會起雞皮。
  粵語裏面,“下”通常只能作名詞,指代方位,而表示“向下運動”意思嘅,應該用“落”,例如“落雨”(廣東唔少地方有人講“落水”),“落車”,“落山”等,因此,“下體”表示“身體嘅下半部分”(指方位),而“落體”表示“下落中嘅物體”(指動作)。
  此外,對應於“下”喺官話中嘅其它表示動作嘅意思,粵語通常亦都係講“落”,例如“落柯打”、“落注”、“落結論”等。廣東人,千祈唔好搞到連“落”都唔識講!
發表於 2007-7-5 03:01:08 | 顯示全部樓層
不知所谓嘅閪人把持住广州嘅朝政,有閪办法呀?!
發表於 2007-7-5 03:10:26 | 顯示全部樓層

道理一樣,唔知對於“下崗”同“落崗”呢對詞語大家點睇呢?

不過就連好多廣州人都講“下崗”

發表於 2007-7-5 03:15:04 | 顯示全部樓層
系边个造成咁多广州人“下/落岗”咖!
發表於 2007-7-5 03:19:29 | 顯示全部樓層
“下崗”係粵語外來詞,來源於普通話。
 樓主| 發表於 2007-7-5 04:51:44 | 顯示全部樓層
“下崗”“下海”喺粵語當然可以講成“落崗”“落海”,不過既然呢啲用語嚟自北方話,不妨保留其北味,就如“釘子戶”一詞一樣。
發表於 2007-7-5 06:02:17 | 顯示全部樓層
  我有個同事鍾意講「落便」「落邊」,唔知舊底係咪有人都係噉講。
發表於 2007-7-5 06:06:52 | 顯示全部樓層

南宁白话读落岗,无人白话读下岗的

發表於 2007-7-5 08:52:50 | 顯示全部樓層
以下是引用highyun在2007-7-4 18:37:54的發言:
  喺廣州搭巴士,你經常會聽到“前面站係×××,請乘客從後門下車”。地道嘅廣州人聽到呢段報站錄音,往往會起雞皮。
  粵語裏面,“下”通常只能作名詞,指代方位,而表示“向下運動”意思嘅,應該用“落”,例如“落雨”(廣東唔少地方有人講“落水”),“落車”,“落山”等,因此,“下體”表示“身體嘅下半部分”(指方位),而“落體”表示“下落中嘅物體”(指動作)。
  此外,對應於“下”喺官話中嘅其它表示動作嘅意思,粵語通常亦都係講“落”,例如“落柯打”、“落注”、“落結論”等。廣東人,千祈唔好搞到連“落”都唔識講!

終於有更新喇,唉!

廣州巴士而家邊重有報站架?我就未聽過勒!

唔係噃,江門有雙語報站,係講“落”,最尾句係“到站嘅乘客請從後門落車”,不過而家好似都少播!

發表於 2007-7-5 08:58:34 | 顯示全部樓層
以下是引用余OK在2007-7-4 22:02:17的發言:
  我有個同事鍾意講「落便」「落邊」,唔知舊底係咪有人都係噉講。

我都有個朋友係噉講噃,佢陽江人!

發表於 2007-7-8 05:54:26 | 顯示全部樓層

好有趣。

今日回顧新聞片嘅時候,見到2003.07.01,香港島電車路上,幾十萬人同時呼喊嘅係“下台”,而唔係“落台”。

發表於 2007-7-8 06:06:26 | 顯示全部樓層

“下台”系书面语,一般用于政治环境,包括办公室嘅权力政治斗争。

“落台”多用于表演完毕之后离开舞台。

所以叫“下台”应该有效过叫“落台”!

發表於 2007-7-8 16:30:53 | 顯示全部樓層
以下是引用余OK在2007-7-4 22:02:17的發言:
  我有個同事鍾意講「落便」「落邊」,唔知舊底係咪有人都係噉講。

舊底?..我時不時都係咁講

[此帖子已經被作者於2007-7-8 8:31:58編輯過]
發表於 2007-7-18 05:42:05 | 顯示全部樓層

最呕心其实係已家广州人好多讲上班,落班....有返工放工又唔用,讲咩上班,又唔见佢地话去上学

仲有落班,唔咸唔淡,唔汤唔水,讲收工,放公咪得啰,係要讲落班,广州话真係比捞话玩死....

發表於 2007-7-28 07:44:02 | 顯示全部樓層

真係冇晒下落!

發表於 2007-7-28 07:53:02 | 顯示全部樓層
以下是引用aleclaw在2007-7-17 21:42:05的發言:

最呕心其实係已家广州人好多讲上班,落班....有返工放工又唔用,讲咩上班,又唔见佢地话去上学

仲有落班,唔咸唔淡,唔汤唔水,讲收工,放公咪得啰,係要讲落班,广州话真係比捞话玩死....

旧底阿爸阿妈系生产队出勤记分嗰个年代就好兴讲:开工收工噶!嗰个时代做人好抵力,宜家剩低泥水佬先会0甘讲啫!!!广州唔同香港,背景唔同。
發表於 2007-7-31 21:20:08 | 顯示全部樓層
以下是引用lhk在2007-7-4 19:10:26的發言:

道理一樣,唔知對於“下崗”同“落崗”呢對詞語大家點睇呢?

不過就連好多廣州人都講“下崗”

下崗應該唔係廣州話嚟嘅,所以就跟撈頭們嘅讀法囖~
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-23 18:13 , Processed in 0.064510 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表