找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 4092|回復: 19

[正字本字] 咩时候用“噉”,咩时候用“咁”?

[複製鏈接]
發表於 2007-4-22 19:51:01 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
咩时候用“噉”,咩时候用“咁”?
[此帖子已經被余OK於2007-4-27 14:31:30編輯過]
發表於 2007-4-22 20:34:13 | 顯示全部樓層

噉妳打算點啊

乜妳咁婆媽o架

發表於 2007-4-28 10:15:39 | 顯示全部樓層

但係睇TVB,好似從嚟都未出現過「噉」。

佢全部都係用「咁」。

發表於 2007-4-28 15:31:20 | 顯示全部樓層
QUOTE:
以下是引用馬萬千在2007-4-28 2:15:39的發言:

但係睇TVB,好似從嚟都未出現過「噉」。

佢全部都係用「咁」。

yeah, such a good tv company
發表於 2007-4-28 20:57:06 | 顯示全部樓層
QUOTE:
以下是引用馬萬千在2007-4-28 2:15:39的發言:

但係睇TVB,好似從嚟都未出現過「噉」。

佢全部都係用「咁」。

香港人係從來唔分代詞嘅“噉”同副詞嘅“咁”。TVB係電視方面嘅權威,並非粵語方面嘅權威。
發表於 2007-4-29 02:59:28 | 顯示全部樓層

我一般都係 按讀音嚟分?? 噉(錦)??? 咁(禁)

發表於 2007-5-2 23:00:17 | 顯示全部樓層
楼上嘅方法好似唔错喎..值得参考!
發表於 2007-5-3 17:10:03 | 顯示全部樓層

“咁”呢個字已經有“這樣,這麼”嘅意思。用“咁”嚟表示“這樣”同“這麼”係冇問題嘅。

“噉”同食嘢有關。譬如話“噉食”。

“這樣”嘅粵語詞用“咁”。

發表於 2007-5-5 06:59:19 | 顯示全部樓層
QUOTE:
以下是引用huang在2007-4-28 18:59:28的發言:

我一般都係 按讀音嚟分 噉(錦) 咁(禁)

贊同!不過噹噹電腦字庫唔呢個“噉”字,所以咪好似tvb咁,勸用個“咁”字囉!......

發表於 2007-5-5 10:11:45 | 顯示全部樓層
QUOTE:
以下是引用Wai在2007-5-3 9:10:03的發言:

“咁”呢個字已經有“這樣,這麼”嘅意思。用“咁”嚟表示“這樣”同“這麼”係冇問題嘅。

“噉”同食嘢有關。譬如話“噉食”。

“這樣”嘅粵語詞用“咁”。

確切嚟講,“咁”係“這麽”,“噉”係“這樣、如此”,兩字詞性唔同,最好分開。
例如:你咁惜佢——你惜佢惜得好緊要
????????? 你噉惜佢——你用呢種方式惜佢
後面呢句重可以理解爲:you kiss her in this way,第一句冇呢個意思。

發表於 2007-5-5 18:13:51 | 顯示全部樓層

我開頭都覺得係分開用好啲。

之不過呢隻“噉”字冇“這樣”嘅意思。

“噉”意思係“吃”。“徒敢切”。

“咁”呢隻字就有齊“這樣”,“這麼”,“如此”嘅意思。

發表於 2007-5-6 08:00:02 | 顯示全部樓層
QUOTE:
以下是引用Wai在2007-5-5 10:13:51的發言:

“咁”呢隻字就有齊“這樣”,“這麼”,“如此”嘅意思。

“咁”字本來亦冇“這樣、這麽”等意思,亦係後期造字賦予,係一個典型嘅後造粵語字。既然可以造一個“咁”,何不造多一個引義都能够更好分工嘅“噉”呢?

發表於 2007-5-6 17:52:07 | 顯示全部樓層
QUOTE:
以下是引用highyun在2007-5-6 0:00:02的發言:

“咁”字本來亦冇“這樣、這麽”等意思,亦係後期造字賦予,係一個典型嘅後造粵語字。既然可以造一個“咁”,何不造多一個引義都能够更好分工嘅“噉”呢?

我都一用開 噉 字,祇不過之前搵資料發現 噉 嘅意思同 這樣 離天隔丈遠。就有疑惑。

?這樣 嘅粵語表達,與其用同 這樣 無關嘅 噉 ,不如搵過第個俗字,又或者歸喺用 咁 。

學你話齋,造過一個引申義出嚟亦無妨。俗寫亦得。

[此帖子已經被作者於2007-5-6 9:52:32編輯過]
發表於 2007-5-6 19:20:14 | 顯示全部樓層
有冇本字考究?
發表於 2007-5-7 20:13:37 | 顯示全部樓層
QUOTE:
以下是引用Wai在2007-5-6 9:52:07的發言:

這樣 嘅粵語表達,與其用同 這樣 無關嘅 噉 ,不如搵過第個俗字,又或者歸喺用 咁 。

既然“噉”“咁”都係造出嚟嘅,就唔可以講邊個嘅意思更符合。點解要用“噉”呢?因爲“噉”字嘅聲旁畀人一個好直觀嘅感覺,就係讀gam2,所以揀呢個字。

發表於 2007-5-28 03:00:36 | 顯示全部樓層
Highyun, 好似真係「高人」噉喎,不過我都好同意!
發表於 2007-5-30 00:31:21 | 顯示全部樓層

我由細到大都用"咁","咁"係地地道道嘅廣東話方言字

"噉"字本來已經有,如果唔係廣東人,咁佢可能以為係第二種意思

發表於 2007-6-1 00:22:27 | 顯示全部樓層
以下是引用highyun在2007-5-5 2:11:45的發言:

確切嚟講,“咁”係“這麽”,“噉”係“這樣、如此”,兩字詞性唔同,最好分開。
例如:你咁惜佢——你惜佢惜得好緊要
你噉惜佢——你用呢種方式惜佢
後面呢句重可以理解爲:you kiss her in this way,第一句冇呢個意思。

舉例舉得好?。又學到嘢啦。

發表於 2007-6-2 00:16:22 | 顯示全部樓層
其實都係同樣意思,不過一個係定語一個係主語
發表於 2007-6-8 09:42:02 | 顯示全部樓層
因为港台方面 未 赋予 “噉”呢个字嘅呢个意思,群内,站内使用,系冇问题嘅。大家用多咗,认同,就多人用就会有新嘅良性语言变化产生。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-23 02:26 , Processed in 0.079619 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表