只需一步,快速開始
舉報
關淑怡有首歌叫“繾綣星光下”。聽咗就識點讀喇。
可以嚟粵語協會嘅漢字字典查找。http://www.cantonese.asia/dictionary/default.asp
繾hin2 綣hyun3。
多謝~!!!以后要好好宣傳呢度
我一直認為係樓上嘅讀法……
繾綣亦可以讀成hin2hyun2,個人認為hin2hyun2更加順口啲。
(康熙字典:繾—去演切;綣—去阮切)
“繾綣”
应该发“犬眷”音
關淑怡首歌,印象中都係讀“‘顯犬’星光下”。
同意。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-4-22 02:59 , Processed in 0.065637 second(s), 22 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.