2006-09-16 22:03:27 ewSnake 唔該,惡心——WAT DAT 正字? 2006-09-16 22:03:51 羊城惜花人 核突(凸) 2006-09-16 22:03:58 殺人王 滑澾 2006-09-16 22:04:10 殺人王 其實有幾種講法 2006-09-16 22:04:33 PARIS [图片]未见过? 2006-09-16 22:05:00 羊城惜花人 滑澾~~發覺啲正寫都係不為人所認識嘅~ 2006-09-16 22:05:30 PARIS 哦 2006-09-16 22:05:35 殺人王 我都係人....我識 2006-09-16 22:05:40 羊城惜花人 用返啲約定俗成嘅寫發咪幾好~ 2006-09-16 22:06:00 ewSnake 正字係點?常用字又係乜? 2006-09-16 22:06:06 殺人王 佢問我係正字,我答嘅當然唔可以係俗字 2006-09-16 22:06:36 殺人王 滑撻,又作滑汰 2006-09-16 22:06:48 殺人王 唔好意思,我頭先打錯 2006-09-16 22:07:40 ewSnake 聽個音唔似“taai3”喎 2006-09-16 22:07:56 羊城惜花人 Waat Daat~同Wat Dat完全都唔同音嘅~ ? 2006-09-16 22:08:16 ewSnake 撻音taai3 2006-09-16 22:08:21 殺人王 呢個詞最早二千幾年前 2006-09-16 22:08:40 殺人王 音變好正常 2006-09-16 22:08:56 ewSnake 職系 waat daat,係咪 2006-09-16 22:09:26 殺人王 後來寫作 鶻突 ? 2006-09-16 22:09:40 羊城惜花人 呢個都似樣啲~ 2006-09-16 22:09:53 殺人王 唔係似唔似樣嘅問題 2006-09-16 22:10:16 殺人王 而係佢最早係由"滑撻"轉化而來 2006-09-16 22:10:40 ewSnake 唔該,我聽似“wat dat”多過“waat daat” 2006-09-16 22:10:57 殺人王 佢係讀成"wat dat" 2006-09-16 22:11:19 羊城惜花人 "滑撻"字面理解為因地面濕滑而撻低~ 2006-09-16 22:11:40 ewSnake 今日台灣有大事噃,大家有冇睇新聞 2006-09-16 22:11:44 羊城惜花人 何來噁心之意? 2006-09-16 22:11:59 殺人王 字面理解"心抱"又可唔可以理解"新婦" |