2005-06-24 23:34:27 Desmond 吳語人覺得漢字有冇缺點 2005-06-24 23:34:50 吳語人 有。 2005-06-24 23:35:01 Desmond 咩 2005-06-24 23:34:59 吳語人 有缺點就有優點。 2005-06-24 23:35:15 Desmond 願聞其詳 2005-06-24 23:35:35 吳語人 綜合嚟講漢字好過拉丁字母好多。 2005-06-24 23:35:50 吳語人 表音性差。 2005-06-24 23:35:52 Desmond 點解 2005-06-24 23:36:13 Desmond 的確,對粵語學習有害 2005-06-24 23:37:45 怪盜新一 你所讲学习粤语係指第一语言定係第二语言先? 2005-06-24 23:38:07 Desmond 第二 2005-06-24 23:38:43 Desmond 相信吳語人都身受其害 2005-06-24 23:38:45 ΛNL 非獨體字多數都以形音義其中兩項結合。 2005-06-24 23:39:31 Desmond 音素字符基數太大 2005-06-24 23:39:54 ΛNL 再者,漢字都一個個獨體字組成,獨體字又係以象形爲主導,所以漢字表音能力確實係低 2005-06-24 23:40:09 Desmond 而且因為歷史上嘅語音轉變,音符已經唔準確 2005-06-24 23:41:03 ΛNL 好多都唔準喇。 比如“汝、爾、尔”等古時應該同一個音。 2005-06-24 23:41:55 ΛNL 因爲呢三個字都係文言文用嚟表達“你”嘅意思。但而家粵、普都唔同讀音 2005-06-24 23:41:50 吳語人 同一個字有N個音。 2005-06-24 23:41:53 怪盜新一 噉就唔止粤语,涉及整个汉语啦 再者,唔可以讲係有害,只不过係相对有所难度 2005-06-24 23:42:19 吳語人 各地方言,日語音,韓音。 2005-06-24 23:42:52 吳語人 韓文會唔會夾雜漢字架? 2005-06-24 23:43:00 Desmond 但係象形字已經過份抽象 2005-06-24 23:43:35 Desmond 會,但係得成份報紙得一兩個 2005-06-24 23:43:44 ΛNL 應該話象形已經好難想像到原來嘅圖畫 2005-06-24 23:44:05 Desmond 日韓詞彙有過半數係漢語詞 2005-06-24 23:44:10 吳語人 韓國古時係用晒漢字嘅。 2005-06-24 23:44:28 怪盜新一 所以学习嗰时,必须要大量记忆 2005-06-24 23:44:29 Desmond 所以連象形嘅優點都消失埋 2005-06-24 23:44:45 吳語人 韓國好多古籍係百分之一百漢字書寫。 2005-06-24 23:44:58 Desmond 日韓古時都冇自己嘅文字 2005-06-24 23:45:13 Desmond 全部學習漢字,漢語 2005-06-24 23:45:16 ΛNL 英文都係大量記憶啦,冇邊種語言唔需要,日文都要記住啲平假、片假嘅組合,組合唔同意思又唔同。 2005-06-24 23:45:45 Desmond 好多古籍都係用漢文書寫 2005-06-24 23:45:56 怪盜新一 日本古籍都差唔多全部係汉字 平、片假名都係源于汉字 而韩文,好似同汉字无咩关系,都係表音嘅 2005-06-24 23:46:07 天蠍 那他們現在怎么學習歷史啊? 2005-06-24 23:46:25 Desmond 學者翻譯古典 2005-06-24 23:47:24 Desmond 相對嚟講,漢字呢套書寫系統係比較差 2005-06-24 23:53:51 怪盜新一 desmond 你觉得学习粤语嘅难度喺边度? 2005-06-24 23:54:12 Desmond 我唔使學習粵語 2005-06-24 23:54:29 Desmond 我係學習粵語字啫 2005-06-24 23:55:31 怪盜新一 哦~ 有咩难度? 2005-06-24 23:56:10 Desmond 漢字本身嘅特質做成難度 2005-06-24 23:56:35 怪盜新一 噉具体表现为乜嘢? 2005-06-24 23:56:59 Desmond 要寫粵語,又要學多幾百個漢字 2005-06-24 23:57:51 Desmond 有啲少用嘅字,連估到估唔到點讀 2005-06-24 23:58:15 Desmond 滑捋捋 2005-06-24 23:58:26 怪盜新一 可以联系上文下理 2005-06-24 23:58:34 Desmond 捋 2005-06-24 23:59:02 怪盜新一 我音标唔係好熟 lut阴入 2005-06-24 23:59:08 Desmond 有音冇字,又係漢字做成 2005-06-24 23:59:21 Desmond lyut1 lyut1 2005-06-24 23:59:54 Desmond 邀請你學Jyutping 2005-06-25 00:00:12 Desmond 粵協網強烈推薦Jyutping 2005-06-25 00:00:17 怪盜新一 右边唔係表音咩? 我识得睇国际音标 2005-06-25 00:00:36 Desmond 國際音標難於電腦 2005-06-25 00:00:46 Desmond 粵協網唔會用 2005-06-25 00:01:06 Desmond 輕鬆粵語採用Jyutping 2005-06-25 00:01:10 怪盜新一 哈哈~我係差不多先生[] 2005-06-25 00:01:36 Desmond 人係懶惰嘅 2005-06-25 00:01:52 怪盜新一 如果实在唔係形声字,唯有靠记忆 2005-06-25 00:02:24 Desmond 形聲字san5 san5地 2005-06-25 00:02:35 Desmond 唔準確 2005-06-25 00:02:51 Desmond 秀才識字讀半邊 2005-06-25 00:03:06 怪盜新一 讲真 其实好多外语都唔係全部按照发音规律来组合 2005-06-25 00:03:15 怪盜新一 其实好多外语嘅单词都唔係全部按照发音规律来组合? 2005-06-25 00:03:55 Desmond 唔明,舉例子 2005-06-25 00:04:41 怪盜新一 listen 2005-06-25 00:04:45 怪盜新一 t 2005-06-25 00:05:19 Desmond 英文嘅拼法幾百年都冇改革 2005-06-25 00:05:37 Desmond 依然沿用中古英文嘅拼法 2005-06-25 00:06:01 Desmond 係拼音文字之中表音性最低嘅語言之一 2005-06-25 00:06:32 怪盜新一 如果作为第二语言学习 要硬记 2005-06-25 00:06:40 Desmond 冇錯 2005-06-25 00:07:36 ΛNL 美式英文唔標準一例:中心center,中央的 central 英式英文唔標準一例:advertise(重讀音在前) advertisement(重讀音在第二,且基本字形一樣,但元音發音與advertise不一致) 2005-06-25 00:07:51 Desmond 而家唔合理嘅英文拼法,係拼緊幾百年前嘅英文讀音 2005-06-25 00:08:23 怪盜新一 -tion点解唔读[tic(左右调转)n] 所以都係要硬背 每种语言都有特例,如果话噉样会阻碍学习者学习,不如话学习者懒好过 2005-06-25 00:09:00 Desmond 幾百年前嘅英文係讀t-i-on 2005-06-25 00:09:19 Desmond 而家語音轉換變成shon音 2005-06-25 00:10:04 ΛNL 眞係唔傾喇,瞓喇。唔使講拜拜,你哋繼續 2005-06-25 00:10:25 怪盜新一 噉我哋需要硬记定係按照发音规律来读? 同样,汉语都係一样 anl早唞 2005-06-25 00:11:23 Desmond 英文係唔好,冇錯,但係相對嚟講漢字書寫系統相對更多缺點 2005-06-25 00:12:13 Desmond 英文應該好似德文噉有拼法改革會 2005-06-25 00:12:53 怪盜新一 我唔係专门针对英文,只不过係拿佢作为一个例子 2005-06-25 00:13:02 Desmond 世界好多文字,都係由圖畫到象形到字母 2005-06-25 00:13:28 Desmond 但係唔知點解漢字由圖畫到象形,就停止咗發展 2005-06-25 00:14:29 怪盜新一 我觉得汉字都有字母嘅特点啰 就係形音字 2005-06-25 00:14:58 Desmond 可能係古時當權者為咗鞏固勢力,保持繁難嘅文字,阻止民間普及教育,方便控制 2005-06-25 00:15:54 怪盜新一 唔好咁快就同政治拉上关系先 从语言嘅角度去考虑下先啦 2005-06-25 00:16:30 怪盜新一 语言同政治嘅关系另案处理啦 2005-06-25 00:17:21 Desmond 语言嘅角度去考虑?你嘅論點係... 2005-06-25 00:17:43 怪盜新一 我觉得汉字都有字母嘅特点啰 就係形音字 ? 2005-06-25 00:18:10 Desmond 但係音符基數太大 2005-06-25 00:18:42 Desmond 而且同英文一樣,拼緊古時發音 2005-06-25 00:18:52 Desmond 同現時發音脫節 2005-06-25 00:21:42 怪盜新一 但係唔可以因为太大而否定 都唔可以讲係脱节 同古时发音係有关系,至少起码表现有相似嘅地方 2005-06-25 00:22:30 Desmond 我指出事實所在 2005-06-25 00:23:51 Desmond 不如你講吓優點 2005-06-25 00:25:43 怪盜新一 形音结合啦 方便记忆 2005-06-25 00:26:34 Desmond 呢點好弱 2005-06-25 00:27:07 Desmond 形符太抽象,唔形 2005-06-25 00:28:35 Desmond 區分同音詞 2005-06-25 00:28:45 Desmond 呢點強啲 2005-06-25 00:30:18 Desmond [] 2005-06-25 00:31:27 怪盜新一 我觉得你讲形象方面太抽象 只不过係我哋缺少咗学习字源嘅过程 2005-06-25 00:32:27 Desmond 我覺得漢字最大嘅優點係區分同音詞 2005-06-25 00:33:05 Desmond 日本人應該慶幸佢哋引入咗漢字 2005-06-25 00:33:53 怪盜新一 呢个优点其实唔係好明显 句子里面有同音词,基本唔会产生歧义 2005-06-25 00:35:00 怪盜新一 如果要用书写来区分 汉字嘅形音起咗好大作用 2005-06-25 00:35:07 Desmond 噉漢字真係冇乜優點啦噉 2005-06-25 00:35:32 Desmond 有啲失望 2005-06-25 00:35:59 Desmond 對漢字 2005-06-25 00:36:28 怪盜新一 [] 2005-06-25 00:36:53 Desmond [] 2005-06-25 00:38:36 Desmond 你用緊乜輸入法 2005-06-25 00:38:43 怪盜新一 噉如果照你噉讲 无咩语言有优点啦 紫光 2005-06-25 00:39:22 Desmond 印尼文同越南文呢啲表音性強嘅文字,都好 2005-06-25 00:39:35 Desmond 識講就識寫 2005-06-25 00:39:54 Desmond 識寫就識講? 2005-06-25 00:40:00 天蠍 越南点解唔用噃中文啦2? 2005-06-25 00:40:21 怪盜新一 如果係噉,佢哋嘅人均文学水平一定要高 2005-06-25 00:40:53 Desmond 越南咁窮,識字率高達96% 2005-06-25 00:40:55 怪盜新一 当我上面嗰句无讲过 2005-06-25 00:41:46 怪盜新一 我唔想踩低别人,抬高自己,偏偏犯错,唉~ 但係文学水平,唔代表识字率 2005-06-25 00:43:13 怪盜新一 其实你可以举韩国为例 2005-06-25 00:43:40 天蠍 韓國點解唔用噃中文 2005-06-25 00:43:56 Desmond 文學水平在乎於教育水平(經濟) 2005-06-25 00:44:15 Desmond 識字率就低教育水平都得 2005-06-25 00:45:09 Desmond 韓文拼法有啲係跟舊拼法嘅 2005-06-25 00:45:20 怪盜新一 韩国唔用中文 我估政治因素好浓 韩文我唔係好了解 2005-06-25 00:45:27 Desmond 唔係100%跟足讀音 2005-06-25 00:46:28 Desmond 因為日軍退出韓國後,韓國民族意識高漲 2005-06-25 00:46:56 Desmond 全面採用韓字 2005-06-25 00:47:25 怪盜新一 韩国民族意识顶呱呱 2005-06-25 00:47:38 Desmond 冇錯 2005-06-25 00:48:15 Desmond 但係我唔覺得係顶呱呱? 2005-06-25 00:48:31 Desmond 係太強烈 2005-06-25 00:48:55 Desmond 我唔鐘意 2005-06-25 00:49:55 怪盜新一 所以顶呱呱,但係唔一定好 其实识字率同语言有关,都同国家对教育嘅重视程度有关 2005-06-25 00:50:42 Desmond 表音性強嘅文字,上手較易係不爭嘅事實 2005-06-25 00:52:05 Desmond 不過只要經濟好,做好教育,漢字識字率都可以達95%以上 2005-06-25 00:52:26 Desmond 發達國家嘅普遍識字率 2005-06-25 00:52:55 怪盜新一 呢个我未谂过 不过你噉讲,上手之后呢? 虽然唔知汉字係咪上手最难嘅文字,但係佢嘅内涵一定好高 2005-06-25 00:53:03 怪盜新一 表音同上手,呢个我未谂过 ? 2005-06-25 00:53:53 Desmond 諗吓一個阿婆,叫佢學寫粵拼定話漢字嘅信易 2005-06-25 00:54:48 Desmond 佢本嚟唔識字嘅 2005-06-25 00:54:59 Desmond 冇讀過書嘅 2005-06-25 00:55:21 Desmond 内涵係乜嘢 2005-06-25 00:55:36 怪盜新一 我觉得佢两样都唔会学[] 2005-06-25 00:55:39 Desmond 有乜内涵 2005-06-25 00:55:56 Desmond 咦,噉我冇嘢講 2005-06-25 00:56:44 怪盜新一 汉字内涵啊,可以讲係中国文化 2005-06-25 00:57:14 Desmond 呢個係情意結 2005-06-25 00:57:33 Desmond 冇科學性嘅考慮 2005-06-25 00:58:19 怪盜新一 文字、文化本来就唔可以用科学来考虑 因为唔可以用公式来证明,唔可以喺实验室作出结论 2005-06-25 01:00:03 Desmond 語言學就係一門科學 2005-06-25 01:00:53 怪盜新一 我觉得語言學只係一門学科——社会学 2005-06-25 01:02:55 Desmond 語言學有統計出語言嘅公式 2005-06-25 01:03:22 Desmond 我冇讀過,再深入唔識講 2005-06-25 01:03:32 Desmond Desmond(437194495) 01:08:36 語言學有統計出語言嘅公式 ?[图片] 您刚才发送的消息:"語言學有統計出語言嘅公式 "没有发送成功(服务器超时). Desmond(437194495) 01:09:03 我冇讀過,再深入唔識講? 2005-06-25 01:04:13 怪盜新一 語言學有統計出語言嘅乜嘢嘅公式 ? 係咪即係可以预测语言嘅发展?无可能啩? 2005-06-25 01:04:13 Desmond chomsky有搵出語言嘅規則 2005-06-25 01:05:10 Desmond 動詞喺句尾嘅語言,形容詞會喺名詞前面 2005-06-25 01:05:35 Desmond 形容詞極少會喺名詞後面 2005-06-25 01:06:21 怪盜新一 形容詞極少會喺名詞後面 极少,呢个词好唔精确喔 2005-06-25 01:07:40 Desmond 噉統計學唔精確都係科學 2005-06-25 01:08:55 Desmond 社會科學都係科學 2005-06-25 01:09:35 怪盜新一 呢个好难讲,睇你点样定义科学 定义唔同,唔得讲 2005-06-25 01:10:38 Desmond 噢 |