找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 7212|回復: 14

[問音問字] “尷尬”究竟點讀呀?

[複製鏈接]
發表於 2006-3-8 03:46:03 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
字庫話讀“gaam1”,但係平時我哋都係讀“gaam3”喔?? 噉“三緘其口”個“緘”呢?“緘默”個“緘”呢? 急用,唔該!
發表於 2006-3-8 11:11:10 | 顯示全部樓層

Re:“尷尬”究竟點讀呀?

字典兩個都gaam1,但我包括我周圍嘅人都讀gaam3尬,三gaam3其口,gaam1默
 樓主| 發表於 2006-3-11 06:38:50 | 顯示全部樓層

Re:“尷尬”究竟點讀呀?

噉啫点呀? 究竟正确嘅读音係咩呀? 版主唔该解释下喇!
發表於 2006-3-31 21:47:51 | 顯示全部樓層

Re:“尷尬”究竟點讀呀?

「尷」:正確的讀音是「gaam1」,老一輩(民國初年及之前出生)的人都是咁讀。唔知從幾時開始,「現代人」將「尷」讀成「gaam3」,大概因為「現代人」不喜查字典,有邊讀邊的陋習造成的──見到「尷」是「九」+「監」,就讀成「gaam3」。其實,「監」有兩種讀音:「gaam1」(如監獄)和「gamm3」(如太監)。
發表於 2006-4-1 04:33:32 | 顯示全部樓層

Re:“尷尬”究竟點讀呀?

樓上,你有關於民國及之前粵語原貌嘅記載?不妨公諸同好。。。
發表於 2006-4-1 11:22:41 | 顯示全部樓層

Re:“尷尬”究竟點讀呀?

而家好似都係有邊讀邊有字讀字噉 其實讀gaam1啲人可能反為聼唔明
發表於 2006-4-1 16:24:29 | 顯示全部樓層

Re:“尷尬”究竟點讀呀?

可能呢个就係文化断层。大家谂下,点解啲正确嘅读音传唔到落嚟呢?根本原因係乜?喺呢度就唔方便讲喇。
發表於 2006-4-6 02:36:56 | 顯示全部樓層

Re:“尷尬”究竟點讀呀?

我認同,實則讀“gaam1”先至啱。唔知點解平時聽人講都係“gaam3”音。大家以後同我一齊改口,讀返“gaam1”啦。我手頭上嘅書籍都話係"gaam1"先正確。
發表於 2006-4-7 18:34:04 | 顯示全部樓層

Re:“尷尬”究竟點讀呀?

"尷"字真係個個都讀"鑒"喎! 至於緘字應讀"gaam1" 但香港重好笑,將 "緘" 讀成 "針" 港劇成日聽到阿sir捉人時話 "你而家有權保持"針"默, 但係你所講嘅野可能會成為呈當證供..."
發表於 2008-4-28 23:36:51 | 顯示全部樓層

原帖由 beyond 於 2006-4-1 16:24 發表 可能呢个就係文化断层。大家谂下,点解啲正确嘅读音传唔到落嚟呢?根本原因係乜?喺呢度就唔方便讲喇。

 

根本原因就系中猿音侵蚀粤文化

發表於 2008-4-29 07:56:56 | 顯示全部樓層
第二個我讀「執」嘅喔…執默 [ 本帖最後由 cingsan 於 2008-4-29 07:59 編輯 ]
發表於 2008-4-29 12:12:30 | 顯示全部樓層
好似「逼迫」,都係BIK BIK。。。。。好怪嘅感覺~~~
發表於 2008-4-29 12:36:47 | 顯示全部樓層

原帖由 cingsan 於 2008-4-29 07:56 發表 第二個我讀「執」嘅喔…執默

 

读「簪」默

發表於 2008-4-29 19:58:03 | 顯示全部樓層
原帖由 外外星人 於 2008-4-29 12:36 發表 读「簪」默
你簡單啲得唔得?嗰個字我都唔識
發表於 2008-4-29 20:15:33 | 顯示全部樓層
個緘字有兩種讀音吖「gaam1」同「zin1」
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-18 08:34 , Processed in 0.064062 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表