找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 1798|回復: 2

[八卦時聞籮] 陳Sir揚言 亞運會和聲:唔系啊嘛

[複製鏈接]
發表於 2009-7-25 18:56:08 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

陳Sir揚言

亞運會和聲:唔系啊嘛

生命之杯》可以用奧列奧列奧列唱紅,亞運會也可以用壹句咁多

作者:陳揚  

發布時間:2009-07-23

版次:GA03 版名:廣州早茶 稿源:南方都市報

摘要:看幾個本地論壇,亞運會歌曲征集不考慮粵語歌的話題鬧翻了天。緣由在于壹條新聞說,第二屆廣州亞運歌詞評選結果出爐,亞組委突然改口風,說亞運歌曲征集不考慮粵語歌。至于原因,有新聞報道說,亞組委副秘書長古石陽表示,亞奧理事會規定亞運會的會歌必須使用英文,因此廣州亞運會的會歌也須使用英文。他同時表示,除了會歌外,各種亞運會歌曲並未限制語言,因而也可使用中文。

陳Sir揚言

看幾個本地論壇,亞運會歌曲征集不考慮粵語歌的話題鬧翻了天。緣由在于壹條新聞說,第二屆廣州亞運歌詞評選結果出爐,亞組委突然改口風,說亞運歌曲征集不考慮粵語歌。至于原因,有新聞報道說,亞組委副秘書長古石陽表示,亞奧理事會規定亞運會的會歌必須使用英文,因此廣州亞運會的會歌也須使用英文。他同時表示,除了會歌外,各種亞運會歌曲並未限制語言,因而也可使用中文。

問題很清楚啦,如果是會歌,就只能夠唱英文歌,上頭有規定,無價講。但是其他的各種亞運歌曲就可以使用中文。所以我理解亞運會歌曲中有粵語歌應該不成問題,因爲理論上粵語也是中文。如亞運會歌曲除會歌外不能有粵語歌,除非粵語不是中文。不知道亞運會的運動員來賓能不能夠吃粵菜?如果能夠食粵菜而不能有粵語歌,似乎講不過去。

其實就算是會歌,整首歌不能用粵語,壹些襯音襯詞用些粵語的音調應該也不成問題。1998年法國世界杯主題曲《生命之杯》傳唱至今,全世界球迷都狂唱的那句襯詞———奧列奧列奧列!堪稱經典中的經典,這句經典的襯詞,應該也不是源出英語。

如果妳想亞運會的歌曲有哪怕壹句粵語咁多,應該有位走,但是如果妳覺得粵菜要食,粵語歌不能唱,那就另當別論。《生命之杯》可以用全世界都不甚明白具體詞義的「奧列奧列奧列」唱紅全世界,我們也可以高唱,唔系啊嘛,唔系嘛(不是吧)。或者嗳豬乖,嗳豬大,嗳豬聽話曬(哄小孩入睡的催眠曲)。

□陳揚

發表於 2009-7-25 19:21:08 | 顯示全部樓層
哈哈,果然重係陳sir,重係咁詼諧,笑中帶罵
發表於 2009-7-29 15:41:32 | 顯示全部樓層
不考慮粵語歌
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-25 00:07 , Processed in 0.056242 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表