找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
樓主: wilsonleung

[謝絕錯音] 翻嚟 VS 翻囄

[複製鏈接]
發表於 2010-8-14 09:39:35 | 顯示全部樓層
返嚟
發表於 2010-8-15 05:43:56 | 顯示全部樓層
"返來"好似係东莞宝安嗰边啲客家话发音。
纯广州音应该係返嚟。
發表於 2010-10-25 16:59:04 | 顯示全部樓層
我用开返嚟
發表於 2010-11-25 00:24:21 | 顯示全部樓層
我觉得两个都可以,原广州城内广州话讲「翻泥」,广州城外周边的如南海等粤语则讲「翻尼」。
好像「厨房」,原广州城内正音都讲「除房」,但香港、南海等地都讲「储(近音)房」。「大厨」读「大处」处理的处音。也如「橱窗」、「橱柜」。
而且「翻泥」只是口语读音,没有正字可写,文字表达只能是「返来」。
發表於 2011-10-5 20:53:49 | 顯示全部樓層
我小時候講返囄。不知如何,後來電台播音讀返嚟,大多數人認為正確,而「返囄」變成鄉下話。

書寫應作返來,舊日東莞人喊驚(音鏡),會大聲叫喊:「俾鬼嚇親你又唔使驚,返來囉。」(讀成:悲歸客襯 nek9 右吾腮鏡,泛 loei4 lo1)要求靈魂返來。
發表於 2012-9-27 17:16:54 | 顯示全部樓層
我覺得好似係"返嚟"先啱噶,因為我有啲講廣東話嘅朋友都係香港人嚟架,佢哋都係教我用"返嚟"
發表於 2012-10-10 13:19:08 | 顯示全部樓層
返來。。。嗰兩個都係錯嘅
發表於 2012-10-11 22:13:18 | 顯示全部樓層
兩個都有讀,音轉而以,口字邊的字就米討論啦。考證下正字點寫然後查字典讀實際過啦。感覺有人提到系用蒞字都有道理,蒞:臨也。返蒞意為返回蒞臨亦解釋得通喔
發表於 2012-10-13 21:23:51 | 顯示全部樓層
本帖最後由 xxkai 於 2012-10-14 19:42 編輯

首先,「翻」字系錯嘅。正確應該系「返」。

「嚟」同「囄」根本系兩個唔同嘅字。其實兩個講法都啱,你哋唔使再詏喇。

「嚟」嘅本字系「來」,粵語取其國語讀音。「嚟」系借字,尐人乜都加個「口」算數,我覺得橫掂都系借,借個「邌」字就有意思得多嘞。因為「邌」系「慢慢行」噉解。用本字寫「返來」更加冇問題。

「囄」嘅本字系「蒞」,取其「蒞臨」之意。「囄」好明顯系借字,我覺得爾個字冇須要借,用返「蒞」即可。

故:「返來」、「返邌」或「返蒞」,任君喜歡。
發表於 2012-12-30 20:08:37 | 顯示全部樓層
我有咁嘅感觉.当返到屋企个时候,返来嘅人会讲「我返lei啦」,係屋企个人会讲「你返lai啦」。
發表於 2012-12-30 20:32:11 | 顯示全部樓層
本帖最後由 wongkm33 於 2012-12-30 20:41 編輯
我小時候講返囄。不知如何,後來電台播音讀返嚟,大多數人認為正確,而「返囄」變成鄉下話。

書寫應作返來 ...
大頭仔 發表於 2011-10-5 20:53


東莞喊驚「魂魄」是叫「憧棯」(不知正字怎樣寫)。喊魂魄返來是叫「憧棯翻來」或  「憧棯來歸」  。
返和翻東莞這兩個字是不同音的,前者讀反,後者讀番。回來是叫「翻來」。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-21 17:20 , Processed in 0.064888 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表