只需一步,快速開始
我地講野一般都係[要唔要]
但係有d人會講[愛唔愛],哩個[愛唔愛]係標準西關音 定係有地方口音嘅咧?
我一直都覺得係地方口音嘅,但係最近係粵協見到某帖,好似係標準西關音...
舉報
哦!!!!!!!
有冇相關嘅歷史文獻證明.most important!!!!
重要,[愛]嘅正題字應該點寫?
以及點解噉多人會好似我噉誤解為地方口音??
因為後生一輩講「愛」嘅人少而講「要」人多,潛而默化、先入為主,尐後生就以為「要」係正宗
文獻要搵吓嶺南散人、南漢或者馬萬千,正字就係寫「愛」
我覺得應該係文讀白讀問題.
要 字有白讀音為愛,文讀時才一律讀yiu.
有懂閩南話之人也知道 愛 和 要 讀音非常相近.難保 "要" 早期之讀音不會和 "愛" 相同.之不過後來文讀音佔主流才比較少人用 愛不愛 來表示要不要?
但現在也非沒有人用.小弟就經常這樣說.
原帖由 ray 於 2009-1-3 19:24 發表 哦!!!!!!! 有冇相關嘅歷史文獻證明.most important!!!! 重要,[愛]嘅正題字應該點寫? 以及點解噉多人會好似我噉誤解為地方口音??
唔識字嘅阿婆就係文史資料,你信唔信?
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2024-11-17 21:29 , Processed in 0.060190 second(s), 21 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.