咲字点读
呢排成日见到个「咲」字,应该系个日语字,记得翡翠台好似系读「兆」嘅(例:伊东美咲 siu),唔知啱唔啱呢?花は咲く
<P>呢個系古時用嘅"笑"字</P><P> </P>
<P>但系日本借用呢個"咲"字系有特別用法,佢哋系專門給與花用嘅"自動詞"</P>
<P> </P>
<P>例如: 花は咲く "はなはさく」 (意思系花開)</P>
<P> </P>
<P>伊東美咲: 中文可謮伊東美"笑"</P> 原帖由 <I>gboss</I> 於 2008-4-25 14:34 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=76542&ptid=9944" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 呢排成日见到个「咲」字,应该系个日语字,记得翡翠台好似系读「兆」嘅(例:伊东美咲 siu),唔知啱唔啱呢? 我學日文敎我讀「笑」 <FONT face=Arial>连日文都学埋,晕!</FONT> 我都學過多少日文。 <P>原帖由 <I>광동왕국-08</I> 於 2008-4-25 16:30 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=76579&ptid=9944" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 呢個系古時用嘅"笑"字 但系日本借用呢個"咲"字系有特別用法,佢哋系專門給與花用嘅"自動詞" 例如: 花は咲く "はなはさく」 (意思系花開) 伊東美咲: 中文可謮伊東美"笑" ... </P>
<P> </P>
<P><FONT color=#54564c>そうですね...唔該晒嘅呢!</FONT></P> <P>原帖由 <I>gboss</I> 於 2008-4-26 21:23 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=76886&ptid=9944" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> そうですね...唔該晒嘅呢! </P>
<P> </P>
<P>唔使客氣,大家都系粵恊會員,最多第日嚟買豬肉時,計平尐<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P> <P>原帖由 <I>광동왕국-08</I> 於 2008-4-28 09:35 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=77147&ptid=9944" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 唔使客氣,大家都系粵恊會員,最多第日嚟買豬肉時,計平尐 </P>
<P> </P>
<P>你係賣豬肉嘅?</P> いいえ、違います。gboss さんです。<br> <P><FONT size=7>殺箍</FONT></P>
賣豬肉 ?
<P>原帖由 <I>紫凤凰</I> 於 2008-4-28 11:24 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=77162&ptid=9944" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 你係賣豬肉嘅? </P><P> </P>
<P><FONT face="Times New Roman">No</FONT>, 我嘅意思系幫襯西關闊少豬肉佬買! <FONT face="Times New Roman">I'm just kidding</FONT>!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>
<P> </P>
<P>いいえ、僕の意味は西關闊少豬肉佬で豚の肉を買う。冗談だわ!</P>
<P> </P>
<P>另外順便提一提,閣下提出素食議題,非常有意義,本人極之願意跟閣下詳談!因為仍然好多人唔明白素食嘅利益及深層意義</P> 年初四嗰日你就唔啱啦——揾人抬都要抬你嚟广州吖嘛!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/tongue.gif" border=0 smilieid="7"> <P>鬼咩 ! 病到5顏6色,原本偕同一位廣州友仔一齊嚟,點不知佢又打敗仗!結果與各位緣慳一面!</P>
<P>希望有機會嚟多趟啦 !</P>
<P> </P> 我的天啊。<br>原来这个字读「笑」阿。<br>(不过我自己也差不多读这个音了啦)<br>不知道有没有人知道东方系列里面的女仆。。。<br>十六夜 咲夜 大人阿~~~~~~~~~<br>咲夜=宵夜<img smilieid="12" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border="0"><br>I mean 谐音。<img smilieid="8" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/shy.gif" border="0"><br> <P>原帖由 <I>광동왕국-08</I> 於 2008-4-28 16:05 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=77243&ptid=9944" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> No, 我嘅意思系幫襯西關闊少豬肉佬買! I'm just kidding! いいえ、僕の意味は西關闊少豬肉佬で豚の肉を買う。冗談だわ! 另外順便提一提,閣下提出素食議題,非常有意義,本人極之願意跟閣下詳談 ... </P>
<P> </P>
<P>おんな?!</P>
頁:
[1]