『質素』?『素質』?
香港一般講『質素』,但內地講『素質』,究竟邊個至啱呢?<br> <P>原帖由 <I>李四</I> 於 2008-4-23 11:16 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=76161&ptid=9919" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 香港一般講『質素』,但內地講『素質』,究竟邊個至啱呢? </P><P>都啱</P> 我覺得都冇問題,鐘意素質就素質,歡喜質素就質素。就好似叫老竇,有人鐘意叫爸爸,有人喜歡叫老竇,有人叫爹哋… 两個詞用法有分別,點可以撈亂講?<br>「素質」祇能用於人,而「質素」重可以用喺物體上!<br>好似:部手機嘅「質素」幾好。<br>唔能講成:部手機嘅「素質」幾好。<br><br> <P>今日星期三噃,<U>唔三唔四蠢魚</U>走上嚟做咩呢?</P>
<P>唔系话礼拜一、二、五、六、日先上网嘅咩?</P> <P>好多詞粵語係AB組合,普通話就BA組合,例如粵語講「蹺蹊(事有蹺蹊)」,普通話就係「蹊蹺」</P>
<P> </P>
<P>同樣粵語本身習慣係「質素」,普通話係「素質」,但受普通話影響,所以變咗質</P> 原帖由 <i>卢总</i> 於 2008-4-23 16:03 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=76199&ptid=9919" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
今日星期三噃,唔三唔四蠢魚走上嚟做咩呢?
唔系话礼拜一、二、五、六、日先上网嘅咩?
<br><br>係啊!今日我係上线,唔係上网。乜你唔发觉我上线果阵比上网果阵醒好多嘅咩?<br>所我重有一条名叫做「有三有四醒鱼」。<br>问你死未!!<br><br><br><br>
[ 本帖最後由 唔三唔四蠢魚 於 2008-4-23 23:19 編輯 ] 原帖由 <I>唔三唔四蠢魚</I> 於 2008-4-23 23:14 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=76270&ptid=9919" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 係啊!今日我係上线,唔係上网。乜你唔发觉我上线果阵比上网果阵醒好多嘅咩?所我重有一条名叫做「有三有四醒鱼」。问你死未!! <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> 果然又開始「唔三唔四」 <P>原帖由 <I>唔三唔四蠢魚</I> 於 2008-4-23 11:14 PM 發表 <A target=_blank href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=76270&ptid=9919"><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 係啊!今日我係上线,唔係上网。乜你唔发觉我上线果阵比上网果阵醒好多嘅咩?所我重有一条名叫做「有三有四醒鱼」。问你死未!! </P>
<P>虽然今日廿四号星期四,但我有牌都未死!</P>
<P>同埋都唔多觉有条噉嘅「有三有四醒鱼」!</P>
頁:
[1]