winkin 發表於 2008-4-17 19:06:50

Olympic Torch并無你想象中咁「神圣」

<font size="4"><span style="color: Blue;">英語Olympic Torch, 中文就是奧運火炬。好少聽到有「Sacred Torch」的說法。中文卻經常使用"圣火」二字,把普通的「火焰flame"神圣化,越講越神心。</span></font><br>

卢总 發表於 2008-4-17 19:18:29

武林圣火令!

<P>传说武林有一件失落已久嘅神器——圣火令,传闻得到圣火令者可练就天下无敌嘅圣火神功,所以江湖人士均对此趋之若鹜,欲据为己有。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>因此最近我哋可以见到江湖上有好多人争先恐后,想抢夺呢个圣火!</P>

winkin 發表於 2008-4-17 19:20:23

<font size="4"><span style="color: Blue;">有詩為證:奧運至尊,北京圣火;藍衣不出,西毒搶咗。</span></font><br>

winkin 發表於 2008-4-17 19:25:11

<font style="color: Blue;" size="4">詩補:路線縮短,煲呔退出。</font><br>

飛鳥 發表於 2008-4-18 18:30:52

<P>圣火....</P>
<P>感觉好似星宿派丁春秋举住支火把&nbsp; 畀一班吹水弟子前呼后拥&nbsp; 唱到他天下无敌&nbsp; </P>

[ 本帖最後由 飛鳥 於 2008-4-18 18:32 編輯 ]

卢总 發表於 2008-4-18 18:53:20

<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> 呢个比喻幸甚!幸甚啊!果然系名校嘅高材生!

思覺失調 發表於 2008-4-18 19:51:20

<P>原帖由 <I>飛鳥</I> 於 2008-4-18 18:30 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=75432&amp;ptid=9829" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 圣火.... 感觉好似星宿派丁春秋举住支火把&nbsp; 畀一班吹水弟子前呼后拥&nbsp; 唱到他天下无敌&nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我就覺得比較似 任我行或者東方不敗呢兩隻怪物嘞!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>仁義英明文成武德 聖教主</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>重要逼教徒食藥 唔聽話啊?!去屎喇!</P>

vincent10 發表於 2008-4-19 00:16:30

<P>原帖由 <I>思覺失調</I> 於 2008-4-18 19:51 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=75441&amp;ptid=9829" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 我就覺得比較似 任我行或者東方不敗呢兩隻怪物嘞! &nbsp; 仁義英明文成武德 聖教主 &nbsp; 重要逼教徒食藥 唔聽話啊?!去屎喇! </P>
<P>仲有洪安通啊&nbsp; 中意聽埋晒D 千秋萬載 一統江湖....同某位領袖一樣</P>

李四 發表於 2008-4-27 02:03:57

明教:<br><span style="font-family: PMingLiU,Arial,sans-serif;">熊</span>熊聖火 憐我苦痛多<br>憐我在世上 如許苦痛多<br>明明亮光 為我消災去禍<br>憐我在世上 如許苦痛多<span style="font-family: monospace;"><br></span>炎炎聖火 焚化苦楚<span class="ltxt"></span><br>

外外星人 發表於 2008-4-27 11:01:48

<P><FONT face=Arial color=black>熊熊圣火怜我苦痛多 (怜我在世上如许苦痛多)</FONT></P>
<P><FONT face=Arial>......</FONT></P>

cingsan 發表於 2008-4-27 21:59:07

直頭係一把慾火

殺人王 發表於 2008-4-28 20:10:55

<P></P>
<P>「聖火」呢個詞唔係中文所獨有嘅,日本都係咁叫。</P>
<P>都唔知係咪日本仔以前舉行奧運嘅時候就用呢個詞</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><A href="http://www.youtube.com/watch?v=HV2oHQsiLGc">http://www.youtube.com/watch?v=HV2oHQsiLGc</A></P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 殺人王 於 2008-4-28 20:15 編輯 ]
頁: [1]
查看完整版本: Olympic Torch并無你想象中咁「神圣」