顺德水蛇粥 發表於 2008-1-18 02:52:52

请问「玩下啦」点解有时会讲成「反下喇」?

<P>如题,求解</P>
<P>去玩喇--去反喇</P>
<P>几好玩-几好反 </P>
<P>我哋细时经常讲「反下喇」,但近年好少听到喇!</P>
<P>&nbsp;</P>

卢总 發表於 2008-1-18 03:50:54

<P>首先,「玩」同「反」音近;</P>
<P>其次,去「玩」嘅时候,有时「玩」到癫咗,会将人哋嘅地方整乱,将人哋啲嘢「反」转;</P>
<P>所以,会将「玩」讲成「反」——你可以视为纯粹系贪得意!</P>

顺德水蛇粥 發表於 2008-1-18 12:12:52

原帖由 <I>卢总</I> 於 2008-1-18 03:50 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=72315&amp;ptid=9549" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 首先,「玩」同「反」音近;其次,去「玩」嘅时候,有时「玩」到癫咗,会将人哋嘅地方整乱,将人哋啲嘢「反」转;所以,会将「玩」讲成「反」——你可以视为纯粹系贪得意! ... 以上答案,系你个人意见?

中二仔 發表於 2008-1-18 17:00:07

<P>中古時嘅"曉"韻化做今粵語嘅w-(普通話嘅hu-)</P>
<P>不過有好多字今粵語都讀 f-,如:荒,呼,華(花)</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>雖然"玩"字中古唔係曉韻,不過粵音h-同f-都算近,所以就咁變法.</P>
<P>應該算係玩嘢,就好似「楊千嬅」叫自己做「楊千fa4」咁,係玩嘢.</P>

highyun 發表於 2008-1-18 23:45:15

帶英文字母V嘅單詞,有啲人會讀成音,有啲人會讀成音,呢幾個音之間係有啲關係嘅。

顺德水蛇粥 發表於 2008-1-19 02:27:32

<P>唔该以上两位阿生耐心答复<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/smile.gif" border=0 smilieid="1"> </P>

羊城惜花人 發表於 2008-1-22 17:37:44

<P>極少聽到噉嘅講法。</P>
<P>可能一:純粹變調</P>
<P>可能二:鄉音~</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>不過講開「玩」有啲地方係講若「戀」嘅~~比較有趣~</P>

Jake_ct 發表於 2008-1-22 17:59:28

似係乡音

使君子 發表於 2008-4-9 20:12:17

<P>&nbsp;</P>
<P>「反」係海珠区一带的讲法。</P>

鑊鑊金 發表於 2008-4-9 20:29:50

<P>原帖由 <I>羊城惜花人</I> 於 2008-1-22 17:37 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=72737&amp;ptid=9549" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 極少聽到噉嘅講法。可能一:純粹變調可能二:鄉音~ &nbsp; 不過講開「玩」有啲地方係講若「戀」嘅~~比較有趣~ </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>「反」「戀」我都有講!!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>不過「反」同「戀」意思有啲出入~~</P>
<P>譬如:你成日都「戀」部遊戲機就得啦,唔使做作業? (玩)</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你成日都同隔籬村啲人「反」,唔使做作業?(玩)</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 乜你個人咁「反」㗎&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 。(調皮)</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你哋「反」還「反」「吼」著「反」燶&nbsp;&nbsp; 之後「打交」!。(玩過火)</P>
<P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </P>

[ 本帖最後由 鑊鑊金 於 2008-4-10 20:03 編輯 ]

淥熟儀 發表於 2008-4-9 23:30:13

類似嘅重有:出cyut,撳am。

卢总 發表於 2008-4-10 00:11:48

原帖由 <I>鑊鑊金</I> 於 2008-4-9 08:29 PM 發表 <A target=_blank href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=73806&amp;ptid=9549"><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 「反」「戀」我都有講!! &nbsp; 不過「反」同「戀」意思有啲出入~~ 譬如:你成日都「戀」部遊戲機就得啦,唔使做作業? (玩) &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 你成日都同<FONT color=red>隔離</FONT>村 ... 应该系「隔篱村」先啱!

李四 發表於 2008-4-10 18:04:34

沙士期間就話成條村要隔離。<br>係隔籬村!!<br>杜甫詩有講:『肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯』<br>

外外星人 發表於 2008-4-10 21:46:39

<P>原帖由 <I>Jake_ct</I> 於 2008-1-22 17:59 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=72745&amp;ptid=9549" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 似係乡音 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>同意</P>
頁: [1]
查看完整版本: 请问「玩下啦」点解有时会讲成「反下喇」?