芬1012 發表於 2008-1-6 19:54:22

建議用手機發短信嘅時候用拼音字

<P>為咗表示「對漢字嘅尊重」,建議用手機發短信嘅時候唔好用以下呢啲字:</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>果、佐、地、野、距、既、D、姐、黎、巖(岩)、甘、敢...</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>請大家記住以下呢啲拼音字:</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>go&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嗰</P>
<P>zo&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 咗</P>
<P>dei&nbsp;&nbsp;&nbsp; 哋&nbsp;&nbsp; (最好就直接寫成:ngodei 我哋&nbsp; keoidei&nbsp;佢哋)</P>
<P>je&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嘢&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(最好就直接寫成:mikje 乜嘢)</P>
<P>keoi&nbsp; 佢</P>
<P>ge&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嘅</P>
<P>di&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 啲</P>
<P>ze&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 啫</P>
<P>lai&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嚟</P>
<P>gam2&nbsp; 噉</P>
<P>gam3&nbsp; 咁</P>
<P>ngaam啱</P>
<P>...</P>

粵嚟粵掂 發表於 2008-1-6 20:47:00

<P>為zo表示「對漢字ge尊重」,可以借助「漢羅式粵文」ni個載體,一步一步循序漸進gam推行粵文ge拉丁化。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>當年漢文拉丁化進程難產,結果孕育出簡體漢字。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>假如今日ge粵文,keoi ge拉丁化進程推進ng順利ge話,好有可能會衍生出「漢羅式粵文」ni種gam ge 折衷產物。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

芬1012 發表於 2008-1-6 20:56:18

<P>原帖由 <I>粵嚟粵掂III</I> 於 2008-1-6 20:47 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=71010&amp;ptid=9418" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 為zo表示「對漢字ge尊重」,可以借助「漢羅式粵文」ni個載體,一步一步循序漸進gam推行粵文ge拉丁化。 &nbsp; 當年漢文拉丁化進程難產,結果孕育出簡體漢字。 &nbsp; 假如今日ge粵文,keoi ge拉丁化進程推進ng順利ge話,好有可 ... </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>應該 hai :&nbsp; m順利, nei種。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>"keoi ge" 連住寫都得啦:keoige (E:his, her, its),一睇就知道 hai 一個單詞,幾好啊。</P>

芬1012 發表於 2008-1-6 21:01:45

<P>溫、羅(罗)</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>wan 搵</P>
<P>lo&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 攞</P>

芬1012 發表於 2008-1-6 22:16:08

<P>琴日&nbsp; 聽日</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>kamjat&nbsp;&nbsp; 琴日</P>
<P>tingjat&nbsp;&nbsp;&nbsp; 聽日</P>

芬1012 發表於 2008-1-6 22:25:34

<P>有人話「而家」,又有人話「依家」,甚至「爾家」,</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>通通唔使呦,hambaanglaang 用 "jigaa".</P>

SEREN 發表於 2008-1-7 23:39:25

一般大陸版手機邊會有呢啲字喎

ngan 發表於 2008-1-19 14:16:55

使乜咁wor,你完全可以打筆劃,可以打到"咁"呢類字,當然唔識打都係個問題。 

☆子瓜兒亻子☆ 發表於 2008-1-22 04:11:09

<P>一直用筆劃~~</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>拼音基本唔識打~</P>

思覺失調 發表於 2008-4-6 14:15:39

問題係...大陸嘅手機好少呢啲字呢...

卢总 發表於 2008-4-6 14:28:34

<P>原帖由 <I>芬1012</I> 於 2008-1-6 10:25 PM 發表 <A target=_blank href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=71021&amp;ptid=9418"><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 有人話「而家」,又有人話「依家」,甚至「爾家」, &nbsp; 通通唔使呦,hambaanglaang 用 "jigaa". </P>
<P>的确应该系「而家」,「而家」系「而今」+「家下」。</P>
<P>「家下」喺吴语里面都有。</P>
<H1>而《红楼梦》第五十五回辱亲女愚妾争闲气 欺幼主刁奴蓄险心:</H1>
<P>……这厅上也有一匾, 题着「辅仁谕德」四字,家下俗呼皆只叫「议事厅」儿。</P>

芬1012 發表於 2008-4-7 00:33:55

<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: Calibri; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Calibri; mso-hansi-theme-font: minor-latin">乜個「家」字有「時間」嘅意思嘅咩?</SPAN></P>

cingsan 發表於 2008-4-15 21:01:21

使唔使咁麻煩吖?家陣啲手機起碼三語輸入,簡繁英。設置一下就得喇。

neo 發表於 2008-4-22 16:40:10

好想用手機打呢啲字,就係打唔出,接收就得。

嶺南散人 發表於 2008-4-22 18:07:28

<P>原帖由 <I>芬1012</I> 於 2008-1-6 19:54 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=71000&amp;ptid=9418" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 為咗表示「對漢字嘅尊重」,建議用手機發短信嘅時候唔好用以下呢啲字: &nbsp; 果、佐、地、野、距、既、D、姐、黎、巖(岩)、甘、敢... &nbsp; 請大家記住以下呢啲拼音字: &nbsp; go&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嗰 zo&nbsp;&nbsp;&amp;n ... </P>
<P>用羅馬字難道是對漢字的尊重嗎?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>拼音方案只為輔助漢字注音而設,創造方言字纔是方言發展的正道。</P>

嶺南散人 發表於 2008-4-22 18:10:36

<P>原帖由 <I>粵嚟粵掂III</I> 於 2008-1-6 20:47 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=71010&amp;ptid=9418" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 為zo表示「對漢字ge尊重」,可以借助「漢羅式粵文」ni個載體,一步一步循序漸進gam推行粵文ge拉丁化。 &nbsp; 當年漢文拉丁化進程難產,結果孕育出簡體漢字。 &nbsp; 假如今日ge粵文,keoi ge拉丁化進程推進ng順利ge話,好有可 ... </P>
<P>拉丁化早已過時。</P>

neo 發表於 2008-4-25 14:56:24

拼音衹係輔助,可以用漢字嘅重係要用。

cingsan 發表於 2008-4-26 14:25:00

我手機可以打吖…智能機大部份都得…重可以安裝第三方輸入法…乜Q字都有…一樣可以安裝字庫

neo 發表於 2008-5-2 09:59:34

<P>原帖由 <I>cingsan</I> 於 2008-4-26 14:25 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=76798&amp;ptid=9418" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我手機可以打吖…智能機大部份都得…重可以安裝第三方輸入法…乜Q字都有…一樣可以安裝字庫 </P>
<P>假以時日,我都要買返部。</P>
頁: [1]
查看完整版本: 建議用手機發短信嘅時候用拼音字