卢总 發表於 2007-10-28 14:38:14

缘分,还是缘份?

<P>寡人家下正喺翡翠台睇紧HA JI WON主演嘅《缘份的天空》。</P>
<P>不过我觉得应该系「缘分的天空」,而唔系「缘份的天空」。</P>
<P>请大家积极参与讨论,我继续睇埋部戏先!</P>

huang 發表於 2007-10-28 19:57:10

<P>原帖由 <I>卢总</I> 於 2007-10-28 14:38 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=62093&amp;ptid=8413" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 寡人家下正喺翡翠台睇紧HA JI WON主演嘅《缘份的天空》。不过我觉得应该系「缘分的天空」,而唔系「缘份的天空」。请大家积极参与讨论,我继续睇埋部戏先! ... </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我都係用 「緣分」!&nbsp;&nbsp;&nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>

卢总 發表於 2007-10-28 19:59:45

讲你嘅理据出嚟先得嘎!

huang 發表於 2007-10-28 20:49:43

<P>原帖由 <I>卢总</I> 於 2007-10-28 19:59 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=62110&amp;ptid=8413" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 讲你嘅理据出嚟先得嘎! </P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT size=5>從小都係用緣分 ?&nbsp;&nbsp; 啦,有乜點解嘅啫。<BR>都講明係緣分咯,冇緣咪分囉!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <BR></FONT></P>

Lucciora 發表於 2007-10-29 08:43:19

其實係兩個都得嘅,即係「好像」同「好象」噉啫

tchon 發表於 2007-11-23 17:19:03

入邊有講~

<P><A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?tid=6323&amp;goto=lastpost">http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?tid=6323&amp;goto=lastpost</A></P>
<P>&nbsp;</P>

中二仔 發表於 2007-11-23 17:45:56

<P>其實如果从古文來睼,<A href="http://140.111.1.40/yitia/fra/fra00102.htm">份</A>大槪祇有文質份份叫做啱.</P>
<P>其餘嘅都應該用"分"字</P>

中二仔 發表於 2007-11-23 17:52:37

<P>其實古代都有書寫緣份咖....</P>
<P>&gt;&gt;<A href="http://zdic.net/cd/ci/12/ZdicE7ZdicBCZdic98336654.htm">http://zdic.net/cd/ci/12/ZdicE7ZdicBCZdic98336654.htm</A></P>

dada 發表於 2007-11-23 21:53:56

<P>原帖由 <I>中二仔</I> 於 2007-11-23 17:45 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=65060&amp;ptid=8413" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 其實如果从古文來睼,份大槪祇有文質份份叫做啱. 其餘嘅都應該用"分"字 </P>
<P>「睼」﹐迎視也。公認嘅音有 dai6, tai4, tin3﹐冇 tai2。</P>
<P><BR>Unicode 有「睼」 <A href="http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=777C">http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=777C</A>﹐但係冇定義。</P>
<P><BR>《集韻》﹕「睼﹐迎視也。或從弟」﹐即係「睇」。</P>
<P><BR>今日公認嘅係「睇」。</P>
<P><BR>至於「份」﹐連「文質份份」都唔算啱﹐因為今日《論語》寫為「文質彬彬」(「彬」係「份」嘅古字)。</P>
<P><BR>《國語辭典》﹕「今於表示名分、身分、部分等義時,宜用『分』字;表示量詞,如:『一份工作』、『一份報紙』,或『股份』時,可從俗用『份』字。」<BR></P>

中二仔 發表於 2007-11-24 13:17:10

原帖由 <I>dada</I> 於 2007-11-23 21:53 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=65097&amp;ptid=8413" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A>
<P>「睼」﹐迎視也。公認嘅音有 dai6, tai4, tin3﹐冇 tai2。</P>
<P><BR>Unicode 有「睼」 <A href="http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=777C"><FONT color=#0000ff>http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUnihanData.pl?codepoint=777C</FONT></A>﹐但係冇定義。</P>
<P><BR>《集韻》﹕「睼﹐迎視也。或從弟」﹐即係「睇」。</P>
<P><BR>今日公認嘅係「睇」。本字係<A href="http://140.111.1.40/yitib/frb/frb02895.htm">睼</A>,就係&lt;說文&gt;嘅"迎視也".後來因為同音叚借<A href="http://140.111.1.40/yitib/frb/frb02876.htm">睇</A>.由於睇借做睼係俗用,大槪除咗&lt;集韻&gt;之外各大字書都無收此義.睇本意應該係&lt;說文&gt;嘅"目小視也".</P>
<P>今時今日兩個相通.</P>
<P><BR>至於「份」﹐連「文質份份」都唔算啱﹐因為今日《論語》寫為「文質彬彬」(「彬」係「份」嘅古字)。</P>
<P><BR>《國語辭典》﹕「今於表示名分、身分、部分等義時,宜用『分』字;表示量詞,如:『一份工作』、『一份報紙』,或『股份』時,可從<FONT color=red>俗用</FONT>『份』字。」 今時今日用"文質<A href="http://140.111.1.40/yitia/fra/fra00102.htm">份</A>份"自然唔係啱,因為份字本義已經被俗義完成取代.&lt;說文&gt;中註"彬"係"古文份",係當時而言,而今時今日來講兩個都係古字.</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><SPAN class=kszi>&lt;康熙字典&gt;註<A href="http://zdic.net/zd/zi/ZdicE4ZdicBBZdicBD.htm">份</A> :"【玉篇】【集韻】</SPAN></P>

小狼 發表於 2007-11-25 15:22:03

我不認為「份」是「俗用」。<br><br>這點在<a href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=6323">《問字:「:彩」「份」「瞭」vs「采」「分」「了」》</a>的回覆裏說過了。

中二仔 發表於 2007-11-25 17:57:06

<P>俗=大家/百姓/世人/群眾/普通人/............</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>如果唔係俗用我眞係唔知係乜用嘞....天用?神用?官用?鬼用??</P>
頁: [1]
查看完整版本: 缘分,还是缘份?