甫的读音?
<P>《再生缘》入面的皇甫少华,香港读“虎”,广州台配音读“普”。</P><P> </P>
<P>两个音边个至系正音,有无字源</P> <P>《康熙字典》:【風俗通】甫侯之後,周甫瑕,明甫轍,甫輊。又皇甫,複姓。宋戴公之子曰皇父,因命族曰皇父。至秦攺爲皇甫。</P>
<P> </P>
<P>春秋时宋戴公之子公子充石,字皇父。其孙以祖父之字为姓。西汉中期,皇父嘅嫡系子孙将姓氏中嘅“父”改为“甫”,形成今日嘅“皇甫”姓。</P>
<P> </P>
<P>“甫”字有三个读音:</P>
<P>其一,读“苦”。古代喺男子嘅名字后面加缀“甫”(亦作“父”),以示美称,例如“孔子”会被称为“尼甫”(尼父)。</P>
<P>其二,读“普”。广州嘅地名,例如第十甫、十八甫。</P>
<P>其三,读“铺”。以前广州地区,十里为一“甫”。</P>
<P>第二、第三个读音基本上系专门嘅用法。</P>
<P>当然,“甫”字重有其它意思,但个读音基本上都系第一个。</P>
<P> </P>
<P>由于“父”喺广州话里面有异读作“苦”,例如“外父”同“岳父”,所以“皇甫”应该读作“王苦”。</P> <P>古冇F音,所以古時應該讀P聲母嘅。不過今日,就兩種讀音都有人讀喇。</P>
<P>周星馳《蓋世豪俠》裏面嗰位“皇甫二娘”,都係讀“普”。</P> <P>原来系咁,我阿爷个名一直读“普”,应该算系错读</P> <P>杜甫是唐人,古無輕唇音,我會讀「普」。</P>
<P> </P>
<P>好多人仲以為只有一個音,係都要「糾正」做「苦」。</P>
頁:
[1]