tchon 發表於 2007-7-4 20:54:35

「le le fe fe」正字

<P>睇翻以前嘅舊帖</P>
<P><A href="http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardid=117&amp;id=1677&amp;star=1&amp;page=14">http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardid=117&amp;id=1677&amp;star=1&amp;page=14</A></P>
<P>今日啱好睇咗一篇娛樂八卦文章,入邊有講〔<FONT color=#0000ff>衣 著 呢 啡</FONT>〕</P>
<P>查翻le fe,常見仲有</P>
<P>哩啡/咧啡</P>
[此帖子已經被余OK於2007-7-6 20:41:57編輯過]

殺人王 發表於 2007-7-5 01:33:25

<P>我始終認為le fe&nbsp;同le he係同源嘅</P>

卢总 發表於 2007-7-5 03:20:07

我始终认为,“杀人王”同“殺人王”系同源嘅。

Wai 發表於 2007-7-5 03:23:06

<P><FONT face=新細明體>le fe厲揭</FONT></P>

YJP 發表於 2007-7-6 06:29:55

<P><FONT size=7><FONT size=3>覺得係&nbsp;&nbsp;&nbsp; </FONT>咧啡</FONT></P>

中二仔 發表於 2007-7-7 00:21:30

邊個傻子整恁大隻俗字呀?

顆顆悅目 發表於 2007-7-17 11:00:34

<P>le fe,我懷疑係由「褦戴」(le5 de2)訛變而黎既。</P>
<P>褦襶形容D人衣服寬大唔岩身,唔係正正同我們成日講既「著到lelefefe」不謀而合咩。</P>

殺人王 發表於 2007-7-17 19:56:01

<DIV class=quote><B>以下是引用<I>顆顆悅目</I>在2007-7-17 3:00:34的發言:</B><br>
<P>le fe,我懷疑係由「褦戴」(le5 de2)訛變而黎既。</P>
<P>褦襶形容D人衣服寬大唔岩身,唔係正正同我們成日講既「著到lelefefe」不謀而合咩。</P></DIV>
<P>我認為呢種解釋較為牽強<br>
<P>另外,le5de2應該係由"lai1 dai3(lai1 sai3)"轉化而來,本字應為"????"(巾+賴&nbsp; 巾+殺)</P>
[此帖子已經被作者於2007-7-17 11:58:20編輯過]
頁: [1]
查看完整版本: 「le le fe fe」正字