你猜猜吓海外華族中乜嘢人愛跟廣東人講廣東話?
你猜猜吓海外華族中乜嘢人愛跟廣東人講廣東話? 點解係海南人嘅?喺海外雖然海南籍華人最少,但好多海南人唔係大部分都講廣東話嘅,佢哋係講潮州話或福建話嘅。 <p>通常梗係客家人啦</p> ??? 仲係客人呱? <p>錯曬啊!客家人係海外都係講番客家話o架!好似呢度d咁(呢度百份之七十以上o既華人都係客家人喔)。</p><p>噹噹初來果時,去唐人伙食舖買o野,個paisano(鄉里)叔叔同噹噹講客家,噹噹仲以為佢講西班牙文,仲問佢識唔識中文添,點知個叔叔話“講o既咪就係中文囉!客家丫嘛”。搞到噹噹幾瘀喔!......嘻嘻!</p>[此帖子已經被作者於2007-5-5 9:48:13編輯過]
<p>就我個人經驗嚟睇,係潮汕人</p><p>不過潮汕人本身都係廣東人</p> 冇經驗,唔係好清楚. <p>我喺悉尼....</p><p>悉尼就好多好多講普通話嘅人....變咗都要學普通話去就返囖....</p><p>淨係同翻識講嘅人講....</p><p>佢哋就算識講一般都唔會選擇講廣東話囖</p> 开古啦~ 除廣東人外,係海外既就數福建人最多,咁逼住要同廣東人講廣東話既,相對o黎講就梗係福建人啦!......噹噹講得o岩唔o岩啊? <DIV class=quote><B>以下是引用<I>噹噹</I>在2007-5-5 9:40:54的發言:</B><BR>
<P>錯曬啊!客家人係海外都係講番客家話o架!好似呢度d咁(呢度百份之七十以上o既華人都係客家人喔)。</P>
<P>噹噹初來果時,去唐人伙食舖買o野,個paisano(鄉里)叔叔同噹噹講客家,噹噹仲以為佢講西班牙文,仲問佢識唔識中文添,點知個叔叔話“講o既咪就係中文囉!客家丫嘛”。搞到噹噹幾瘀喔!......嘻嘻!</P><BR></DIV>
<P>我唔知你去过嘅系边度,但东南亚地区嘅客家人似乎系跟广东人讲晒广东话嘅。喺越南胡志明市嘅唐人街入边好多客家人已经唔识讲咗客家话,佢哋都改口讲广东话喇。依家又有好多啲潮州人(国内叫做潮汕人)亦都系讲紧广东话。</P> <P><FONT face=細明體>這個……有標準答案的麽?</FONT></P> 泰國潮州人好少人識講普通話,但竟有好多潮州人識講廣東話噃。 <P>我姨丈係第二代華裔渠哋成家人都講客家同廣東話,連渠老竇老母都係</P> <P>上海人</P> <DIV class=quote><B>以下是引用<I>°紫*</I>在2007-5-10 2:11:41的發言:</B><BR>
<P>我喺悉尼....</P>
<P>悉尼就好多好多講普通話嘅人....變咗都要學普通話去就返囖....</P>
<P>淨係同翻識講嘅人講....</P>
<P>佢哋就算識講一般都唔會選擇講廣東話囖</P></DIV>
<P>噉嘅情形畀著我就寧可講英文喇,可以操好啲英文好搵食呀嘛。最好就係可以講白話,有感情呀嘛;再唔係就試下講幾句對方嘅鄉下話,可以拉下感情;喺悉尼講煲冬瓜?我完全諗唔到有乜意義喎,重不如整幾句毛利話演下嘢冇咁嬲啦。</P> 墨爾本嗰邊情況會好啲。 煲冬瓜响国内就不得不讲,遇到净系讲煲冬瓜噶人都要不得不讲,出去真系要代表cn噶时候都要讲。你唔讲,点赚要逼你讲煲冬瓜噶对方噶钱? 係廣東話,乜嘢“白話”啫。 新稱呼:南漢語
頁:
[1]
2