关于粤语的来源及古广信
<font color="#ff0000">关于粤语的来源<br/><br/>叶国泉、罗康宁教授在他们合作的文章《粤语源流考》中说:“粤语虽以‘粤’命名,却跟古‘百粤’的语音没有亲缘关系。它不是古粤地的土产,而是汉族移民从中原带来的。”<br/>秦汉以来,大量的中原移民顺潇水——贺水古交通线来到岭南,并在西江中游一带定居、繁衍,并保留着他们所来处的中原古汉语。陈乃良先生参考《粤语流源考》的论证,分析指出粤语的流通有三个层次:<br/>(一)以广州话为中心,以珠江三角洲和西江流域两岸的县市话语为基础,是粤语系统中最流行的主体方言;<br/>(二)珠江或西江流域的外围或边远地区,例如东莞、增城、从化、清远、广宁、怀集、新兴等等,以及广西的岑溪、容县、玉林、南宁等地。这些市县的方言与广州话比较,有各种不同的特点,但语言、词汇仍大同小异,跟广州人用方言交谈,还可以互相通话;<br/>(三)非珠江或西江中游地区,如新会、台山、开平、恩平、鹤山、阳山、阳春、阳江、信宜、高州、化州、吴川、连南、连山等县市以及广西合浦、廉州、灵山部分乡镇,这些远离西江中游地方的粤语,语言和词汇和广州话有较大差别,广州人难以听懂。<br/>罗康宁教授在《封川话浊塞音声母初探》中论证,封川话较完整地保存了古汉语浊塞音声母系统,这种现象在广东粤语各种层次方言中是特有的。罗文研究后的结论是:“正因为封川话浊塞音声母是《切韵》以及《切韵》之前古音的保留,我们就可以进一步推断:在《切韵》之前大约汉至南北朝这一时期,中原汉语就已传入封川,并逐渐偏离它原来的发展轨迹而形成一种方言。从今天的封川话,我们可以窥见早期粤语的某些面貌”。<br/>总的来说目前的研究结果是:粤语是由中原的古汉语传到广信(今封开县)一带,然后在当地保留、发展再向外传播的。直到现在,封川的土话还保留有早期粤语的一些特点,这是其它地方方言所没有的。这一点直接说明现在说封川话的封川一带地方就是粤语的发源地<br/><br/>而“古广信”,也有以下记载:<br/><br/>古广信就是今广西</font><a name="baidusnap3"></a><font color="#ff0000">梧州,广东封开是广信县的辖地,而不是治所;岭南最早的“首府”设于今梧州;经灵渠通长江水系的漓江才有可能成为古代水上“丝绸之路”。依据:《前汉书》云:“苍梧……有漓水关”;“有漓水东南至广信”。 <br/><br/>更详尽的论证在这里:http://www.cwzwm.com/xjwhyj/xj041029a.htm<br/><br/>也有一说是古广信在离梧州20km 的广东封开,因为,封开包括古广信的大部分区域。“封开人”比曲江马坝人还早2万年,封开是岭南最早的人类发祥地;古广信是岭南地区最早首府地;古广信还是海陆丝绸之路最早和最主要的对接通道;今天封开县的“封川话”比较完整地保存了古汉语“浊塞音”的声母系统,这是</font><font color="#000000">粤语起源于</font><a name="baidusnap0"></a><font color="#ff0000">封开的直接证据……<br/><br/>见:http://travel.goodmood.com.cn/tcultural/283191420.html<br/><br/>准确的广信在哪里还在争论,总之在梧州</font><font color="#ff0000">-封开一带是八九不离十的了,也就差20km 。但是,广信以东为广东,广信以西为广西,这个是变不了的,粤语发源就在古广信,也就是说,广西梧州</font><font color="#ff0000">的“梧州</font><font color="#ff0000">话”以及广东封开的“封开话”(其实两个挺像)才是正宗粤语,后来几百年在广州发扬光大 。<br/><br/>所以,以后说粤语的朋友如果说梧州</font><font color="#ff0000">话或者封开话难听,一定要先了解一下什么才是正宗起源 。</font> <p><font color="#ff0000">准确的广信在哪里还在争论,总之在梧州-封开一带是八九不离十的了,也就差20km 。但是,广信以东为广东,广信以西为广西,这个是变不了的,粤语发源就在古广信,也就是说,广西梧州的「梧州话」以及广东封开的「封开话」(其实两个挺像)才是正宗粤语,后来几百年在广州发扬光大 。<br/><br/>所以,以后说粤语的朋友如果说梧州话或者封开话难听,一定要先了解一下什么才是正宗起源 。</font></p><p><font color="#ff0000">-----------------------------------------------------------------------------------------</font></p><p><font color="#2222dd">雖然封開及梧州地區是廣東話的發祥地﹐但現今廣州話還是被很多人公認是廣東話的代表。連我們海外的廣東人所操的廣東話也是廣州口音的廣東話的。</font></p>[此帖子已經被作者於2007-1-6 7:45:24編輯過]
<p><font color="#ff0000">广西的岑溪、容县、玉林、南宁等地。这些市县的方言与广州话比较,有各种不同的特点,但语言、词汇仍大同小异,跟广州人用方言交谈,还可以互相通话;</font><br/>===========================</p><p>没可能,当地的土白话和广州话差别好大,通话的可能性好细.</p> <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>南粤高凉仔</i>在2007-1-6 18:37:31的發言:</b><br/><p><font color="#ff0000">广西的岑溪、容县、玉林、南宁等地。这些市县的方言与广州话比较,有各种不同的特点,但语言、词汇仍大同小异,跟广州人用方言交谈,还可以互相通话;</font><br/>===========================</p><p>没可能,当地的土白话和广州话差别好大,通话的可能性好细.</p></div><p>應該講係當地粵語,並唔係講“當地土白話”。因為所謂嘅”白話“就係廣州粵語(廣州話)嘅。</p> <p>“白話”就係“廣州話”。</p>
頁:
[1]