余OK 發表於 2006-12-16 05:36:45

<p>  呢幾個字好似唔同專家都有唔同意見,而且講得都有道理,粵協對於呢啲有爭議嘅字通常都推薦一個首選字。呢勻我諗「陀」應該合適做首選字,因為有「陀螺」一詞,意思大家都明。</p>

fjk 發表於 2006-12-16 07:53:11

<span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW;"><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW;">????? 我個人認為另外兩個亦好解釋,“砣”本義帶有“因重而下墜”嘅意思,用“暈砣砣”嚟形容一個人暈厥時企唔穩,岌岌貢,隨時因頭重腳輕墜地亦都通順。而“酡”意系“飲咗灑臉色發紅”,咁就更好解釋,人體吸入過量酒精,充血上腦,更易加產生暈乎乎嘅感覺。</span></p></span>

fjk 發表於 2006-12-16 05:32:24

“暈砣砣”定系“暈陀陀”抑或“暈酡酡”?

<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-language: ZH-TW;"></span><span lang="EN-US"><p></p></span></p><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">三種組合都見過,有冇分邊個至正寫</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10.5pt; FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: PMingLiU; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">?</span>

highyun 發表於 2006-12-17 05:02:40

<p>參攷《正字正確》連載呢個帖:<a href="http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardID=117&amp;ID=4252&amp;page=1">http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardID=117&amp;ID=4252&amp;page=1</a></p><p>裏面有討論到呢樣嘢。</p>

fjk 發表於 2006-12-17 08:12:38

<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW;">?? 你介紹嘅呢篇我頭一次睇,事先亦正想將《陀槍師姐》,“陀衰家”攞出嚟彈下,真有啲英雄所見略同,呵,食多咗啲蒜頭。</span></p>

kong2605 發表於 2006-12-18 00:52:14

冇尾飞堶
頁: [1]
查看完整版本: “暈砣砣”定系“暈陀陀”抑或“暈酡酡”?