[轉貼]挪威婆教廣東話
挪 威 婆 教 廣 東 話<br/><br/><br/><br/><br/>Cecilie Gamst Berg 大 概 不 喜 歡 這 條 標 題 。 初 來 港 被 人 叫 鬼 婆 , 「 我 查 字 典 , 鬼:唔 係 人 ; 婆 : 好 老 。 有 冇 搞 錯 ! 」 中 文 名 甘 茜 蓮 , 聽 說 「 蓮 」 字 像 婆 仔 , 所 以 自稱阿 茜 ; 知 道 音 「 善 」 而 非 「 西 」 , 原 來 是 粵 音 專 家 , 「 我 夠 知 『 你 』 讀 『 nei 』,唔 係 『 lei 』 , 但 唔 好 聽 , 唔 通 英 國 人 說 where are thou ? 」 thou 是 舊 式 英 文的 you 。<br/><br/><br/>阿 茜 來 自 北 歐 挪 威 , 我 無 聊 地 說 了 句 : 「 北 歐 靚 女 多 。 」 想 不 到 成 為 上 聯 , 她 說 出下 聯 : 「 所 以 我 走 。 」 押 韻 都 識 ! 這 時 旁 邊 一 個 大 叔 讚 她 的 廣 東 話 好 正 , 她 想 也 不想 便 回 贈 : 「 唔 夠你 正 。 」 悄 悄 跟 記 者 說 : 「 一 日 有 十 五 個 這 樣 的 人 , 好 討 厭 。 」<br/><br/><br/>多 年 來 在 港教 外 國 人 廣 東 話 , 教 什 麼 用 語 ? 「 去 賭 馬 、 溝 仔 … … 他 們 想 學 什 麼 我 便教 什 麼 。 」溝 仔 有 何 術 語 ? 「 『 我 有 好 多 錢 ! 你 幾 多 錢 , 使 唔 使 錢 ? 』 講 笑 咋 大 佬! 例 如 陳 太、 李 小 姐 去 溝 仔 , 想 溝 『 仔 』 , 點 知 溝 個 『 麻 甩 佬 』 。 」 記 者 笑 到 肚 痛。 「 最 緊 要 學 生 有 興 趣 , 搞 笑 ; 悶 學 唔 到 。 」<br/><br/><img alt="" src="http://next.atnext.com/images/next-photos/NextMag/873/640pixfolder/N873-054/p3d_CSC06116785.jpg" border="0"/><br/>甘 茜 蓮 ( 右 ) 喜 歡 在 酒 吧 上 課 , 氣 氛 夠 輕 鬆 。 港 人 太 熱 衷 跟 外 國 人 講 英 文 , 她 教 學生 裝 作 講 電 話 :「 係 係 , 嗯 , 得 喇 … … 」 讓 別 人 以 為 自 己 通 曉 廣 東 話 。 學 生 包 括 北京 人 , 講 廣 東 話 差 過 鬼 佬 。<br/><br/><br/>教 材 只 此 一 家 : 去 酒 樓 食 飯 譯 作 : go Chinese restaurant eat rice ; 好 唔好 食 呀 : good not good eat ah ; 有 冇 芝 士 三 文 治呀 : have haven't cheese sandwich ah 。 來 自 英 國 的 女 學 生 Alex 是 一 間 公 司 總裁 , 「 阿 茜 不 只 翻 譯 , 她 還 知道 外 國 人 學 廣 東 話 有 何 困 難 。 」<br/><br/>Alex 喜 歡 鬼 佬 , 沒 跟 她 學 溝 仔 , 阿 茜 嗤 之 以 鼻 , 「 人 靚 過 鬼 ! 鬼 佬 好 肉 酸 , 肥 ,冇 頭 髮, 鼻 毛 突 出 , 皮 膚 紅 … … 我 鍾 意 黑 頭 髮 , 黃 皮 膚 。 以 前 挪 威 沒 有 中 國 人 , 我也 受 黑頭 髮 的 挪 威 人 吸 引 。 」 認 為 中 國 男 人 最 靚 仔 , 日 本 人 第 二 , 韓 國 人 第 三 。 十七 年 前移 居 中 國 , 火 車 到 達 北 京 , 「 嘩 ! 」 一 落 車 幾 乎 昏 厥 , 「 點 解 咁 多 靚 仔 ? 」<br/><br/>五個 月 後 來 港 。 <font color="#ff0000">挪 威 文 有 三 個 聲 母 跟 廣 東 話 相 似 , 因 此 她 學 廣 東 話 比 一 般 老 外 容 易 。</font>自稱 讀 《 壹 週 刊 》 學 識 字 典 也 查 不 到 的 廣 東 字 , 擦 鞋 ? 下 文 卻 不 像 : 「 《 壹 週 刊 》最鍾 意 大 波 , 36D ! 」 粗 口 呢 ? 「 超 , 梗 係 識 , 但 我 學 《 壹 週 刊 》 用 × , 好 × 熱 。《壹 週 刊 》 教 識 我 中 文 , 所 以 我 接 受 你 訪 問 , 其 他 雜 誌 搵 我 , 我 唔 做 。<br/><br/>「 我 成 日 睇 《 壹 週 刊 》 , 因 為 我 都 鍾 意 波 , 37DDD ! 」<br/><br/><br/>阿 茜 ( 右 ) 是 十 足 香 港 人 , 喝 鐵 觀 音 , 煮 川 菜 , 這 天 與 學 生 到 羅 湖 城 做 衫 , 再 帶 記 者 行 去 東 門 買 鞋 , 又 跟 大 陸 人 爭 的 士 。<br/><img alt="" src="http://next.atnext.com/images/next-photos/NextMag/873/640pixfolder/N873-054/p3b_CSC06116201.jpg" border="0"/><br/><br/><img alt="" src="http://next.atnext.com/images/next-photos/NextMag/873/640pixfolder/N873-054/p3a_CSC06116245a.jpg" border="0"/><br/>在 羅 湖 城 試 衫 。 獨 身 , 不 透 露 有 沒 有 男 友 , 更 不 肯 講 年 齡 , 只 知 她 生 於 六 十 年 代 。 好掂喎呢位<font color="#000000">挪威婆。教埋北京人講廣東話。犀利。</font> 睇唔到图。 國內封咗蘋果日報嘅網站(圖)。 <p>如果我係記者,我會問多句:知唔知你個名「茜」有個粗口諧音讀「X」?唔知區會點答呢?~</p> <p>前天在香港電臺剛好聽到呢位挪威女士的故事, 還談及了最近的"歧視立法"問題.</p><p>D?對白幾得意.</p><p>不過「 北 歐 靚 女 多? 」 「 所 以 我 走 」都算押運??</p> <p>她令我想起很多香港英國人都上香拜神,偏偏好多外省人唔會點拜</p> <p><a href="http://www.happyjellyfish.com/">http://www.happyjellyfish.com/</a></p><p>挪威婆個網站</p> 果然厉害,佩服 <div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>lhk</i>在2006-12-9 1:32:19的發言:</b><br/><p>前天在香港電臺剛好聽到呢位挪威女士的故事, 還談及了最近的"歧視立法"問題.</p><p>D 對白幾得意.</p><p>不過「 北 歐 靚 女 多 」 「 所 以 我 走 」都算押運??</p></div><p></p>好明顯係漏咗個“咗”字顯示唔到
頁:
[1]