「暢」同埋「找」
<p>大家入黎討論下“暢”同埋“找”嘅相同之處同埋不同之處啦</p>[此帖子已經被Anl於2006-12-1 12:41:02編輯過]
<p>嗰兩個字發音唔同喇。詞性唔同。</p><p>一個讀 coeng3, “暢通”,“暢飲”, “暢快”, “暢通無阻”, “暢所欲為”。副詞。</p><p>另一個讀 zaau2。“找到”。 動詞。</p> 估計<font face="Verdana" color="#61b713"><b>HUIHUIKAKA</b></font>想<br/>大家入嚟討論下「暢錢」同埋「找錢」嘅相同之處同埋不同之處啦。<br/><br/>寫清楚就唔會誤會啦。<br/> <p>唔怪得喇。</p><p>“暢錢”同“找錢” 都係同錢嘅兌換有關。</p><p>通常嚟講,前者係將啲大面值嘅錢兌換成同等總數嘅若干細面值嘅錢。後者係買賣交易嗰時賣者畀返買者多出嘅錢。</p> <p>系呀,唔好意思,講得唔清唔楚</p> <p>我諗樓主嘅意思係問“暢散紙”同“找散紙”嘅區別。我覺得雖然兩者意思相當接近,但係要細究其區別,兩者重係各有側重。</p><p>“找”側重指以購物過程中買方支付大額銀紙而賣方退回餘額嘅過程。“暢”側重指刻意將大額銀紙兌換成小額銀紙,一般情況下唔發生貨品嘅轉移,雙方現金交換嘅數目亦應大致相等。總之,“找”係發生喺購物過程中,整個事件係以購物為目的,“找錢”只係其中嘅一個附帶嘅步驟。而“暢”則係以“換錢”為目的,雖然有時為咗暢散啲錢而購買一啲低價嘅商品,比如報紙、飲料等,但係呢啲都只係手段,而且往往購物所花費嘅錢指佔其中一小部分,整個事件重係以“暢”散啲錢為目的。</p><p>當然其中“暢”字只係借音,正字係乜尚需高手指點。</p><p></p> <p>斨錢(唱錢)</p><p>"斨"字本為斧頭安插孔之名,後指代“斧頭”</p><p>古時嘅錢,係要用斧頭砍劈打散,因而“斨錢”就係“打散”D錢</p>
[此帖子已經被作者於2006-11-28 17:27:31編輯過]
頁:
[1]