涼薄荷 發表於 2012-11-10 02:26:17

請幫我聽聽

本帖最後由 涼薄荷 於 2012-11-10 02:32 編輯

20050414--02--02http://vdisk.weibo.com/s/hG4Kq
請問4:43~4:55在說什麼???
一個三個字的關鍵詞(xx工),不知是什麼,
女生說的和男生說的好像有點不一樣



20060102--01--01http://vdisk.weibo.com/s/hG4xR
請問1:08左右說的.....失驚無神2搞你都搞你唔死xx.........
1:18霉到喊xxx........



請問以上的xx各是什麼??請幫我聽聽,謝謝!!

광동왕국-08 發表於 2012-11-10 03:18:42

20050414--02--02http://vdisk.weibo.com/s/hG4Kq
請問4:43~4:55在說什麼???
一個三個字的關鍵詞(xx工),不知是什麼,
女生說的和男生說的好像有點不一樣

女生講:我係" Jack 尚宮 " ;男生講:你係" 呷相公 "…呷咗你相公,意指"食埋你老公"
Jack 係 Jackie 嘅簡稱。尚宮:王室內有權力嘅女官,相信你睇過韓劇【大長今(대장긍)】便清楚知曉。
"呷"音"Jap/Jeck",係潮洲話"食"的意思。


20060102--01--01http://vdisk.weibo.com/s/hG4xR
請問1:08左右說的.....失驚無神2搞你都搞你唔死xx.........
1:18霉到喊xxx........

1.08搞你都搞你唔死"習作"
1:18好似係霉到喊"死火囉"?? Sorry,聽得晤清楚,希望其他會員幚手補充。

xxkai 發表於 2012-11-10 06:30:16

本帖最後由 xxkai 於 2012-11-16 23:45 編輯

補充一下:
潮洲話「食」,拼音系「zek9」。
音頻裏嘅「食相公」個「食」,系潮洲話「食」嘅音變,拼音系「zep7」,同英語「jap」差不多,粵語冇同音字可借用。「呷」嘅粵拼系「haap8」,「呷啖湯」就系爾個「呷」嘞。

1:18系話「霉到喊字事件簿嗰尐哩」

涼薄荷 發表於 2012-11-10 13:41:36

第2條我之前都覺得係"習作"
但係我諗不通.....成句唔係好通順~~
或者我唔明白佢嘅文法啩.....

多謝你哋!唔該晒^^

涼薄荷 發表於 2012-11-11 16:21:17

啊!我終於聽出來第二條是.....
『失驚無神2~霉到喊事件簿』

xxkai 發表於 2012-11-11 23:36:03

啊!我終於聽出來第二條是.....
『失驚無神2~霉到喊事件簿』
涼薄荷 發表於 2012-11-11 16:21 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif


    Bingo!:victory:

xxkai 發表於 2012-11-16 23:02:21

本帖最後由 xxkai 於 2012-11-16 23:42 編輯

潮洲話「食」,拼音「zek9」同音變「zep7」 ,可能系由爾個「(舌習)」字而邌。
【未集下】【舌字部】 ·康熙筆画:17 ·部外筆画:11 《集韻》同䑜。
又「䑜」【未集下】【舌字部】䑜 ·康熙筆画:15 ·部外筆画:9 《集韻》託盍切,音榻。《玉篇》大食聲。《集韻》歠也。或作(舌習)。 又《廣韻》他協切《集韻》託協切,音帖。小舐曰䑜。
頁: [1]
查看完整版本: 請幫我聽聽