余OK
發表於 2006-10-16 03:04:22
有一個詞叫「打躉」,而家少聽咗,唔記得係咩意思。。。
Anl
發表於 2006-10-16 03:17:10
<p>一個屈尾翜。應該係寫“翜”。<br/><a href="http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/main.php" target="main"><img alt="粵語審音配詞字庫" src="http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/img/yysypczk1.gif" vspace="4" border="0"/></a><br/>詞例(<font color="#800000" size="-1">解釋</font>) / <font color="#228b22" size="-1">備註<font color="#000000" size="3">:</font><br/><font color="#b22222">(1)</font>快速飛行 <font color="#b22222" size="-1">(2)</font>同「<a href="http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%E3%7C">翣</a>」字,指棺木的羽飾 <font color="#b22222" size="-1">(3)</font>挾持 <font color="#b22222" size="-1">(4)</font>減少 <font color="#b22222" size="-1">(5)</font>役使</font></p><p><font color="#228b22" size="-1"><font color="#000000" size="3">《康熙字典》翜:《廣韻》色立切。音澀。《說文》捷也。飛之疾也。《爾雅·釋詁》翜,捷也。 又《說文》一曰俠也。 又《廣韻》所甲切。音啑。《類篇》飾羽棺也。《六書正譌》翣別作翜。 又《集韻》《韻會》並色洽切。音歃。《類篇》一曰使也。</font></font></p>
余OK
發表於 2006-10-17 08:11:18
<p>2006-09-13 21:17:26 殺人王<br/>揈 呢個字而家都好少人講 </p><p>2006-09-13 21:18:01 Lucciora<br/>揈? </p><p>2006-09-13 21:18:10 余OK<br/>要眞眞正正聽到最原汁原味嘅廣府話,就要去返四五十年代嘅影像錄音。。。 </p><p>2006-09-13 21:18:20 highyun<br/>fang6 </p><p>2006-09-13 21:18:21 殺人王<br/>我揈你=我郁你=我打你 </p><p>2006-09-13 21:18:47 highyun<br/>佢用 口來 表示嚟 </p><p>2006-09-13 21:18:54 殺人王<br/>嗰個原版字幕都有 </p><p>2006-09-13 21:19:18 余OK<br/>不過嗰陣科技重唔發達,諸如李我噉嘅大師存世嘅錄音都冇,係一件憾事。。。 </p><p>2006-09-13 21:19:22 殺人王<br/>重有一個"勞嘈"而家都少用 </p><p>2006-09-13 21:19:30 殺人王<br/>嗰齣片都有用 </p><p>2006-09-13 21:21:02 殺人王<br/>以前個"揈"字,好多時都講 </p><p>2006-09-13 21:22:07 余OK<br/>易幟前兩廣人大多祇會喺返呢兩省流動、搵食,好少人願意出省,口音唔會有太大改變。易幟後啲人種溝到亂晒,粵語變化好大,唔係都唔會有今日咁多懶音。。。 </p><p>2006-09-13 21:23:03 殺人王<br/>[图片] </p><p>2006-09-13 21:23:10 羊城惜花人<br/>懶音越嚟越普遍~ </p><p>2006-09-13 21:23:17 殺人王<br/>佢用呢個[图片]字 </p><p>2006-09-13 21:23:36 殺人王<br/>唔知係咪正字呢</p>
余OK
發表於 2006-10-17 08:19:09
<p>2006-09-15 21:36:26 ewSnake<br/>中國古代嘅語言真係精煉,唔怪得鬼佬話中文係最精煉嘅語言 </p><p>2006-09-15 21:36:58 殺人王<br/>好似我地以前講人地"孤寒"重有個詞叫"戞屎"而家都好少聽 </p><p>2006-09-15 21:37:33 殺人王<br/>孤寒=戞屎<br/>?</p><p>2006-09-15 21:38:00 ewSnake<br/>孤寒我喺《外來媳婦本地郎》聽到架 </p><p>2006-09-15 21:38:17 ewSnake<br/>好多人講二嫂孤寒 </p><p>2006-09-15 21:38:26 殺人王<br/>而家比較流行孤寒.....<br/>?</p><p>2006-09-15 21:38:40 highyun<br/>戞屎 係乜? </p><p>2006-09-15 21:39:27 ewSnake<br/>電影電視嘅影響力好大嘅,“頂你個肺!”我上課嘅時候唔止聽人講過十次 </p><p>2006-09-15 21:39:27 殺人王<br/>即係話人地好吝惜 </p><p>2006-09-15 21:39:42 殺人王<br/>亄嗇</p>
highyun
發表於 2006-10-17 16:34:29
<p>盛、盛盛:而家甚少聽到人噉講喇,全部變晒“等”、“等等”,我懷疑“等”嘅呢個意思係新近先有嘅,以前只有"wait"、"class"呢啲意思。</p>
highyun
發表於 2006-10-18 05:26:18
今日聽楷叔講古,聽到“先不先”呢個詞。
大吉利市
發表於 2006-10-18 18:29:03
有個詞,我唔識點寫,音為 naddar,似"那(促音)打", nat7da4 咁上吓,解"好易壞"。我阿媽輩成日講,而家就少聽到。<br/>
[此帖子已經被作者於2006-10-18 13:01:53編輯過]
Yuok
發表於 2006-10-21 23:50:23
「架步」好似而家都少人講咗。。。
highyun
發表於 2006-10-22 02:07:50
<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>余OK</i>在2006-10-15 19:04:22的發言:</b><br/> 有一個詞叫「打躉」,而家少聽咗,唔記得係咩意思。。。</div><p>“打躉”即係經常喺某個地方浮。例如“我阿公以前成日喺海天茶樓打躉”。</p>
余OK
發表於 2006-10-24 05:12:34
「勁秋」呢個詞係咪都越嚟越少聽人講呢?
lhk
發表於 2006-11-10 11:38:54
<p>近日總結左幾個(不懂正字,只取音,請見諒):</p><p>----"搞乜東冬"</p><p>----附近,旁邊:"左近"</p><p>----吝嗇鬼: "孤寒種"</p><p>----"審"D鹽落去</p><p>----"正話"</p><p></p>
Anl
發表於 2006-11-11 18:43:58
<p>“搞乜東東”<br/>“左近”<br/>“孤寒種”<br/>“<font face="宋体">糝</font>啲鹽落去”<br/>“正話”</p>
lhk
發表於 2006-11-13 01:31:17
<p>据香港一大學語文老師解釋,「搞乜東東」正字應為? "搞乜東冬",而"東"與"冬"在《廣韻》中列作不同反切</p><p>手頭上未有參考書,有勞查證</p><p></p><p></p>
Anl
發表於 2006-11-13 04:11:49
<p>冬《廣韻》都宗切。篤平聲。<br/>東《廣韻》好似冇標音。<br/>但《唐韻》《正韻》有德紅切。《集韻》《韻會》有都籠切。並音蝀。<br/>其實都宗切、德紅切、都籠切三個切音都一樣。</p><p>況且『据香港一大學語文老師解釋,「搞乜東東」正字應為? "搞乜東冬",而"東"與"冬"在《廣韻》中列作不同反切』作“搞乜東東”嘅正字依據,不足爲證。</p>
余OK
發表於 2006-11-15 05:31:24
<p> 錯要認,打要企定(勸諭他人勇於承認錯誤)。</p><p> 過橋都要哏三哏(形容一個人尖酸刻薄)。</p>
[此帖子已經被作者於2006-11-14 23:09:23編輯過]
highyun
發表於 2006-11-15 07:03:16
<p>呢輪要收集呢啲舊用語為協會作宣傳,所以希望各位加馬幫手諗多幾個,我補充個先:</p><p>好聲:而家用“小心”</p>
Anl
發表於 2006-11-15 07:07:20
因住:顧及到、小心
[此帖子已經被作者於2006-11-14 23:14:54編輯過]
neo
發表於 2006-11-16 01:36:08
<p>我第一次聽到“圍威喂”呢個詞係喺香港樂隊LMF。</p><p>“卒之”呢個詞而家好似講“終於”嘅多。</p>
lhk
發表於 2006-11-17 04:38:36
<p>想問下大家,"廿一"個"廿"字大家會講"ja"定係"je"?</p><p>在我印象中, 我祖輩親人會講後者, 而我現在聼得多係前者. </p><p>不過在香港, 最近聽到有部分後生嘅人都會講"ye"</p><p></p>
Anl
發表於 2006-11-18 09:17:44
讀jaa6係正確廣州音發音。讀je6係一啲郊區口音。