使用,「si」用定係「sai」用
咁日聽BBC中文網嘅「時事一周(粵語)」節目,節目裡面播音員講到「使用」一詞時,發音為「si」用。但平日亦聽到有人講「sai」用。大家應為邊個發音正確呢? 兩者都可.〔史〕是文讀,〔洗〕是口語. 回覆 2# 香江白丁
原來如此,但係聽人講「指使」一詞時大多都係「指si」。 回覆 3# promethusewei
是啊,指使,粵語是〔指史〕,不講〔指洗〕,是習慣,沒邏輯的.
使錢,粵音〔洗淺〕,不講〔史淺〕,同理. 駛錢.....原來如此 一般口語使作「用」解時多用白讀。 在香港读"屎用"无所谓,大陆只讲"洗用",读屎用会被人笑的 聽到多數人都讀[洗]用
頁:
[1]