harry_9787885 發表於 2010-3-28 15:46:02

我想問「宜家」有冇正字㗎?

啲人成日都用(現在)「而家」、「E+」、「宜家」「而加」==其實正字係乜?

黄百万 發表於 2010-3-28 19:06:06

宜家===如今

neolite 發表於 2010-3-28 19:20:11

正字就係「而今」。「而」读「依」係变调,就好似「乞儿」个「儿」都係读「依」。「今」读「家」嘅情况都发生喺「今下(家下)」,「今阵(家阵)」上。

黄百万 發表於 2010-3-28 20:35:58

正字就係「而今」。「而」读「依」係变调,就好似「乞儿」个「儿」都係读「依」。「今」读「家」嘅情况都发 ...
neolite 發表於 2010-3-28 19:20 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif


    文法上,如今比而今要源遠流長得多,《史記》裏面就有好多地方用 如今 。

   而且 「如」 在很多子方言中發音都系 「而」

   所以我認為 如今 比 而今確切一D

neolite 發表於 2010-3-28 23:12:53

唔係历史越长就越正确嘎。中间转个弯反而令人更加难理解,事实上係有「而今」尔个词啊嘛。钟意用边个,见仁见智啦。

harry_9787885 發表於 2010-4-13 13:33:46

都係覺得用「宜家」好啲 。。。。。!

雷雲 發表於 2010-4-28 13:46:20

正字就係「而今」。「而」读「依」係变调,就好似「乞儿」个「儿」都係读「依」。「今」读「家」嘅情况都发 ...
neolite 發表於 2010-3-28 19:20 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif


    原來「而家」嘅正字係「而今」。呵呵,學到嘢!

嶺南散人 發表於 2010-4-28 23:44:28

而家 家下

对一华 發表於 2010-5-4 12:20:36

我读 如 yi,读而 i,现在读 iga,所以我认为正字是 而今。
頁: [1]
查看完整版本: 我想問「宜家」有冇正字㗎?