GimHaak
發表於 2010-1-14 12:19:32
原帖由 <i>唔三唔四蠢魚</i> 於 2010-1-14 01:00 發表 <a href="redirect.php?goto=findpost&pid=168700&ptid=20275" target="_blank"><img src="images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a> 改用简体字算啦,至少你可以搞得清个头,虽然我对你搞得清个尾完全唔抱任何希望。<br><br>要改用簡體字?除非簡體字可以對應粵語再說!<br>簡體字幾乎全部都是按照普通話簡化的,例如「極」、「艦」,聲旁簡化之後竟然變成了「及」、「見」。如果你真的喜歡粵語,你根本就不應該支持簡體字。不要以為大陸的人就不能用正體字,強行推廣簡體字,和強行推廣普通話是一樣性質的。你連這點常識都不懂,好意思在這裡發言?<br>前幾年我就像你一樣,那麼推崇簡體字,但是我現在不會再支持簡體字的了,因為我已經提升了。如果你推崇簡體字,一側側面顯示你只是一個不懂粵語內涵的人而已。<br>
[ 本帖最後由 GimHaak 於 2010-1-14 12:23 編輯 ]
clpro
發表於 2010-1-14 17:32:36
我支持用簡體字 (手寫, 書面語) 打繁/正體字 ( 書面語/粵語 ) <br>粵語用繁/正體字先work<br>technical d講 簡體字唔支援粵語... <br>吓/嚇<br>嗰/[口个]?<br>考試需要無法唔將自己"down grade"用簡體, 有時在所難免架....<br>
唔三唔四蠢魚
發表於 2010-1-14 19:59:27
原帖由 <i>GimHaak</i> 於 2010-1-14 12:15 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168715&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
你傻啊,我是純正大陸人好不?大陸怎麼會出現你這種沒有修养的人? <br><br style="color: Black;"><font style="color: Black;" size="4">哗,终于见到自称纯正嘅大陆人啦!<br><br>我係中国人,唔知你係边个大陆嘅呢?</font><br><font style="color: SeaGreen;" size="5">
唔三唔四蠢魚
發表於 2010-1-14 20:18:34
原帖由 <i>GimHaak</i> 於 2010-1-14 12:19 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168716&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a> 要改用簡體字?除非簡體字可以對應粵語再說!<br>簡體字幾乎全部都是按照普通話簡化的,例如「極」、「艦」,聲旁簡化之後竟然變成了「及」、「見」。如果你真的喜歡粵語,你根本就不應該支持簡體字。不要以為大陸的人就不能用正體字,強行推廣簡體字,和強行推廣普通話是一樣性質的。你連這點常識都不懂,好意思在這裡發言?<br>前幾年我就像你一樣,那麼推崇簡體字,但是我現在不會再支持簡體字的了,因為我已經提升了。如果你推崇簡體字,一側側面顯示你只是一個不懂粵語內涵的人而已。 <br><br><font size="4">咁识粤语内涵嘅人,点解连粤语都唔识写㗎呢?<br>你提升咗啊?完全睇唔出。<br>所以我决定提升下你。<br>「粤」字从「<strong>宷</strong>」(审),「語」字从「吾」,我嘅粤语唔好,唔知「粤语」呢两个字喺粤语度係唔係读作「审吾」呢?<br>呵呵<br>「繁」字从「敏」,「體」字从「豊」(礼),唔知你嘅「敏礼」字又点支持</font><font size="4">「审吾」</font><font size="4">㗎呢?<font style="color: Red;" size="5">
使君子
發表於 2010-1-14 20:37:22
<span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;">秦汉两代文字的「统一改革」,就是对前代文字文明(甲骨文、金文、蝌蚪文、六国文)的毁灭。「正体字」这种两千几年专制恐怖社会形成的产物,本协会竟然鲜有人去否定之。</span></span><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;">比如我们现在用的「河」字,来自秦国的小篆体,形声字。「河水」最早用来指黄河流域。但是商代甲骨文「河」却完全不是小篆写法,就是一个象形图案,左边画着条河,右边有条「农民头」,挑着担挑过河。</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;">再比如「江」字,秦国侵略巴蜀之前根本就无此字此音(「江水」最早就是指长江流域),殷商文明也并未传到长江流域。「江」字的发音来自巴蜀地的南亚语系民族对长江的称呼,秦国于是造了个「水旁」加个「工」来记录这个发音。</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></span></div>
GimHaak
發表於 2010-1-14 20:42:53
原帖由 <i>使君子</i> 於 2010-1-14 20:37 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168754&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
秦汉两代文字的「统一改革」,就是对前代文字文明(甲骨文、金文、蝌蚪文、六国文)的毁灭。「正体字」这种两千几年专制恐怖社会形成的产物,本协会竟然鲜有人去否定之。比如我们现在用的「河」字,来自秦国的小篆体,形声字。「 ... <br><br><font size="5">鮮有人否認,是因為各種方言已經根據正體字發展了兩千多年。而簡體字就不是,你如果希望粵語按照簡體字進行發音,那是可以的,但是那已經不是粵語了!<br><br>另外,粵語是更接近唐音,屬於中古時期的發音,而不是秦朝的上古發音。而正體字在唐朝之後就鮮有變化。因此支持正體字,也是一個側面支持粵語!</font><br>
[ 本帖最後由 GimHaak 於 2010-1-14 21:26 編輯 ]
GimHaak
發表於 2010-1-14 20:44:40
原帖由 <i>唔三唔四蠢魚</i> 於 2010-1-14 20:18 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168748&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
咁识粤语内涵嘅人,点解连粤语都唔识写㗎呢?你提升咗啊?完全睇唔出。所以我决定提升下你。「粤」字从「宷」(审),「語」字从「吾」,我嘅粤语唔好,唔知「粤语」呢两个字喺粤语度係唔係读作「审吾」呢?呵呵「繁」字从「敏」,「體」 ... <br><br>你儘管可以提出眾多粵語不能夠吻合的讀音,但是這些讀音,在普通話裡面更加不能吻合!何況漢字並不完全是形聲字,而簡體字的形聲字,卻僅僅按照普通話進行簡化,說你無知果然就是無知,懂得一點點就在這裡裝作代表!<br>
[ 本帖最後由 GimHaak 於 2010-1-14 20:46 編輯 ]
GimHaak
發表於 2010-1-14 20:45:26
原帖由 <i>唔三唔四蠢魚</i> 於 2010-1-14 19:59 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168746&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
哗,终于见到自称纯正嘅大陆人啦!我係中国人,唔知你係边个大陆嘅呢? <br><br>你是中國人,這個沒有問題。但是你要玩文字遊戲,我不會給你通途。<br>
GimHaak
發表於 2010-1-14 21:19:26
原帖由 <i>唔三唔四蠢魚</i> 於 2010-1-14 20:18 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168748&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a> <font size="4">咁识粤语内涵嘅人,点解连粤语都唔识写㗎呢?<br>你提升咗啊?完全睇唔出。<br>所以我决定提升下你。<br>「粤」字从「<strong>宷</strong>」(审)</font><font size="4"></font> <br>你還忘了,「粵」不但是從「宷」,而且從「亏」!「粵」不以「宷」作為聲旁OK?粵的聲旁是「亏」,現在作為「虧」的簡化字,本字的同「于」(於),這個才是聲旁,你的水平這麼低,怎麼好意思到處去教別人??
使君子
發表於 2010-1-14 22:03:25
<div><br></div><div><br></div>原帖由 <i>GimHaak</i> 於 2010-1-14 20:42 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168756&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" border="0" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt=""></a> <span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; color: rgb(83, 83, 83); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-large; ">粵語是屬於中古時期的發音,而不是秦朝的上古發音。</span><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;">1·粤=越,「粤语」=「越语」,即侗傣民族的语言。想听纯正「粤音」,你应该去泰寮两国。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;">2·中古时期的入声丢失现象已经开始存在,比如倭国借去的一些汉字音,「日」读ni/hi/ki(后边无跟ti),「若」读nya(后边无跟ku)。讲到入声,成个东南亚语言都大把,不是一件值得自豪或自卑的事,应用平常心去接受。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;">3·想听中古时代的汉字读音,你绝不应该听香港广州电台,反而应该去广西听<b><font class="Apple-style-span" color="#0000FF">「平话」</font></b>,或者走去壮族瑶族的山寨,是但给他们一份报纸,要求他们用祖宗流传落来的<b><font class="Apple-style-span" color="#0000FF">「读书音」</font></b>来读报。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br></span></div>
外外星人
發表於 2010-1-14 22:07:23
<P>原帖由 <I>使君子</I> 於 2010-1-14 20:37 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168754&ptid=20275" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 秦汉两代文字的「统一改革」,就是对前代文字文明(甲骨文、金文、蝌蚪文、六国文)的毁灭。「正体字」这种两千几年专制恐怖社会形成的产物,本协会竟然鲜有人去否定之。比如我们现在用的「河」字,来自秦国的小篆体,形声字。「 ... </P>
<P><A href="http://www.zdic.net/pic/zy/jgw/6CB3.gif"><IMG src="http://www.zdic.net/pic/zy/jgw/6CB3.gif" border=0></A><A href="http://www.zdic.net/pic/zy/jgw/6CB3.gif"><IMG src="http://www.zdic.net/pic/zy/xz2/6CB3.gif" border=0></A></P>
<P> <IMG src="http://www.zdic.net/pic/zy/xz2/6C5F.gif" border=0></P>
GimHaak
發表於 2010-1-14 22:39:27
原帖由 <i>使君子</i> 於 2010-1-14 22:03 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168764&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
1·粤=越,「粤语」=「越语」,即侗傣民族的语言。想听纯正「粤音」,你应该去泰寮两国。2·中古时期的入声丢失现象已经开始存在,比如倭国借去的一些汉字音,「日」读ni/hi/ki(后边无跟ti),「若」读nya(后边无跟ku)。讲到入声,成个 ... <br>保留現在的粵語,不是要因襲中古時期的發音。只是要讓粵語的變化更少一點而已,而正體字更加能夠吻合粵語。按照你的邏輯,你怎麼不去用普通話?<br>
GimHaak
發表於 2010-1-14 22:47:40
<br>3·想听中古时代的汉字读音,你绝不应该听香港广州电台,反而应该去广西听「平话」,或者走去壮族瑶族的山寨,是但给他们一份报纸,要求他们用祖宗流传落来的「读书音」来读报。<br><br><br>粵語的改變不是值得厭惡的,但是粵語是需要大家保護的。普通話的強制推行以及簡化字的強制使用,都加速了粵語的消亡,應該說,除了粵語,還有許多中國南方的方言,諸如滬、蘇、浙、閩……如果你一意孤行要用「按照普通話進行簡化」來套粵語,那是對粵語的不負責罷了。廣西「平話」也是值得於保護的,如果你要聽上古漢語,你可以去粵東聽潮汕話,當以朝陽音最為古老(當然,簡化字也是不吻合潮汕話,而正體字卻依然能夠吻合潮汕話)。<br>
唔三唔四蠢魚
發表於 2010-1-14 23:10:37
原帖由 <i>GimHaak</i> 於 2010-1-14 21:19 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168759&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
你還忘了,「粵」不但是從「宷」,而且從「亏」!「粵」不以「宷」作為聲旁OK?粵的聲旁是「亏」,現在作為「虧」的簡化字,本字的同「于」(於),這個才是聲旁,你的水平這麼低,怎麼好意思到處去教別人?? ... <br><font size="4"><br>呵呵,鼓下掌先。<br>咁你而家知道简化字嘅好处啦?大陆人。<br>都算你有少少料到,之不过净少少啫!<br>我写咗咁多错误嘅嘢,你居然净发现一个啫,可见你都好容易畀人玩下。<br>不过你自称自己提升咗<cite>得多</cite>,四个错误,你居然净指出一个。<br>呵呵,玩你地呢啲低B嘅人又真係几得意啫,哈哈——<font style="color: Red;" size="5">
GimHaak
發表於 2010-1-14 23:36:29
在下不好一個一個摘出來,隨手點一個出來而已。我沒有拿你其它的錯誤來反駁,是因為那些錯誤模棱兩可,不值一駁罷了。我註冊這個論壇的時間雖然不久,但是我對方言文化及中古、上古漢語的研究,雖不能說無出其右,但也絕對是比較頂尖的。<br><br>至於所謂「簡化字的好處」,我認為簡化字遠小於正體字。
外外星人
發表於 2010-1-15 00:10:12
<P>原帖由 <I>GimHaak</I> 於 2010-1-14 23:36 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168778&ptid=20275" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 在下不好一個一個摘出來,隨手點一個出來而已。我沒有拿你其它的錯誤來反駁,是因為那些錯誤模棱兩可,不值一駁罷了。我註冊這個論壇的時間雖然不久,但是我對方言文化及中古、上古漢語的研究,雖不能說無出其右,但也絕對是比較 ... </P>
<P>唔使咁認真,無謂同啲噉嘅人<IMG height=52 src="http://www.zdic.net/pic/3b/22D8D.gif" width=53 border=0>氣:<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>
<P></P>
唔三唔四蠢魚
發表於 2010-1-15 09:39:57
<font size="4">同我你使鬼扮客气啊?话明你知我份人係唔三唔四㗎啦!有机会你就上啦!<br>你睇下上面个外外星人就知啦,可惜佢冇料到咋,如果唔係,佢早就顺住我畀佢条绳上啦!不过可惜啊!佢係永远睇唔到我条绳嘅。<br>你指得出至算啦,如果唔係,我点知你顶到几多啊?<br>顶一纳米又係顶,顶一公里又係顶。<br>从你净能够指出一个嘅水平来睇,你顶极有限。唔服气,顶埋其余三个错误啦!<br>畀啲贴士你,最容易发现嘅错误係「繁」字,再次係「体」,「语」字嘅错误需要一定嘅古文知识。<font style="color: Red;" size="5">
唔三唔四蠢魚
發表於 2010-1-15 10:07:51
原帖由 <i>GimHaak</i> 於 2010-1-14 22:39 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168769&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
保留現在的粵語,不是要因襲中古時期的發音。只是要讓粵語的變化更少一點而已,而正體字更加能夠吻合粵語。按照你的邏輯,你怎麼不去用普通話? ... <br><br><font size="4">我嘅逻辑?<br>我好随便嘅,<br>我对任何一种语言都一视同仁,<br>你翻下我嘅旧帖就知,粤语、普通话、客家话、文言文、日语、英语……我都用过。<br>我对任何语言都冇歧视,我净歧视你地班自以为自己嘅语言好似高人一等嘅人啫,呢个先至係我嘅逻辑。</font><font style="color: Blue;" size="5">
GimHaak
發表於 2010-1-15 11:13:06
原帖由 <i>唔三唔四蠢魚</i> 於 2010-1-15 10:07 發表 <a href="redirect.php?goto=findpost&pid=168817&ptid=20275" target="_blank"><img src="images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
我嘅逻辑?我好随便嘅,我对任何一种语言都一视同仁,你翻下我嘅旧帖就知,粤语、普通话、客家话、文言文、日语、英语……我都用过。我对任何语言都冇歧视,我净歧视你地班自以为自己嘅语言好似高人一等嘅人啫,呢个先至係我嘅逻 ... <br><br>你水平那麼低,卻好為人師,還用「多種語言」?少點出來誤人子弟!同為大陸人,我才點醒你,要是別人,我才懶得去說。你以前發的文章錯漏百出,我都不好意思一個一個指出來,你有自知之明就少點發言!
使君子
發表於 2010-1-15 11:16:20
<div><br></div><div><br></div>原帖由 <i>GimHaak</i> 於 2010-1-14 22:47 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=168773&ptid=20275" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" border="0" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt=""></a> <span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; color: rgb(83, 83, 83); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 22px; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">如果你要聽上古漢語,當以潮陽音最為古老。</span></span> <div><br></div><div><br></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">"Lo Hang Gue" 你知不知是乜家伙?「罗汉果」!</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">潮汕次音系,是 闽南音系 入边最不存古的一支!此话恁讲?-n(甚至连-m)被-ng食掉,-p-t被-k食掉。而这些在泉州话里面都分得清清楚楚。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div>