恐龙走猫步 發表於 2009-10-20 17:37:20

「阴沟里翻船」粤语俗语如何讲?

阴沟里翻船是中性词。<BR>
<DIV class=spctrl></DIV>  比喻在有把握的地方出了问题。<BR>
<DIV class=spctrl></DIV>  其实最早的说法是说阳沟里翻船,可以参考《河典》。 <BR>
<DIV class=spctrl></DIV>  阳沟里无风无浪,是绝对不该翻船的.比喻完全不该有的失误! <BR>
<DIV class=spctrl></DIV>  后来阳沟的说法不通行,被说成阴沟了. <BR>
<DIV class=spctrl></DIV>
<P>  最初,阴沟是指暗沟,阳沟是指明沟.</P>
<P>请问「阴沟里翻船」粤语与之对应的俗语或者近似俗语如何讲?<BR></P>

gboss 發表於 2009-10-20 17:43:10

原帖由 <I>恐龙走猫步</I> 於 2009-10-20 17:37 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=160592&amp;ptid=19093" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 阴沟里翻船是中性词。  比喻在有把握的地方出了问题。  其实最早的说法是说阳沟里翻船,可以参考《河典》。   阳沟里无风无浪,是绝对不该翻船的.比喻完全不该有的失误!   后来阳沟的说法不通行,被说成阴沟 ... <BR><BR>老貓燒鬚

嶺南散人 發表於 2009-10-20 21:04:47

淺水浸死人

jun2982804 發表於 2009-10-22 19:28:38

我赞同「老猫烧须」<div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 25px;">因为「浅水浸死人」,是指一啲本嚟好简单嘅嘢都会难到人</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 25px;">「老猫烧须」则表示该人对某样嘢非常纯熟,但居然亦失手</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 25px;">按楼主讲,个啲嘢系「有把握」嘅嘢,咁就应该同纯熟程度有关,所以我觉得「老猫烧须」啱啲</span></div>
頁: [1]
查看完整版本: 「阴沟里翻船」粤语俗语如何讲?