NGF 發表於 2005-11-29 03:37:45

“樂”與“楽”嘅用法差別

曾經係香港嘅雜誌度見到有“樂”同“楽”字,好想知呢兩個字嘅用法差別。

dada 發表於 2005-11-29 05:31:45

Re:“樂”與“楽”嘅用法差別

「樂」係正字﹐「楽」係異體字或俗字。
《異體字字典》http://140.111.1.40/yitia/fra/fra02016.htm

desmond 發表於 2005-11-30 08:40:13

Re:“樂”與“楽”嘅用法差別

“楽”字係日本漢字,香港雜誌有啲篇章為求加重日味(例如介紹日本嘢/日本明星),會用到日本漢字或者日語詞彙。

Anl 發表於 2005-11-30 21:12:19

Re:“樂”與“楽”嘅用法差別

"楽"係日本字。不過我見到香港“新城娛楽”電臺係用呢個“楽”,唔知點解。

Yucky豕 發表於 2005-12-1 01:12:25

Re:“樂”與“楽”嘅用法差別

香港快餐[大家楽]都係噉寫~

NGF 發表於 2005-12-1 20:52:48

Re:“樂”與“楽”嘅用法差別

原來如此。。多謝各位。。
頁: [1]
查看完整版本: “樂”與“楽”嘅用法差別