攸固 發表於 2009-10-8 22:59:30
取<br>潮州话:cu2使君子 發表於 2009-12-4 16:20:55
原帖由 <i>EdwardWong</i> 於 2009-10-8 21:13 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=159266&ptid=18088" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" border="0" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt=""></a> <span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: PMingLiU, Arial, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25px; ">另魚兄讀/ts'ou/錢同/ts'ou/老婆同音?</span> <div><br></div><div><br></div><div>不知道 鱼仔 是不是湛江那边的人(因为以前见他成日讲起那边事干),也不知他那里白话「草」是什么调。</div><div><br></div><div>在我印象中,湛江人长得「北相」的大概只有一处,就是吴川。他贴过自己相,称自己北相。湛江那个地方的封建皇汉思想确实比较厉害。</div><div><br></div><div>但广州话这两个字肯定不同调。</div><div><br></div><div>若然鱼仔是用广州读音来举例的话,用「醋」来代替前边的「草」(蓄),是不是更接近?</div><div><br></div><div><br></div><div>讲完。</div><div><br></div><div><br></div>gboss 發表於 2009-12-15 12:42:47
原帖由 <I>紮那魯剛多</I> 於 2009-8-28 21:12 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=154475&ptid=18088" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 廣州話「草」老婆嘅「草」點寫? <BR><BR><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> 你個頭……唔怪得馬萬千要換頭像啦!
頁:
1
[2]