純碎入嚟問嘢。。。
<P>查咗嚇《廣州話正音字典》,「詛咒」嘅「诅」讀作:dzo3;「佐料」嘅「佐」讀作:dzo3。</P><P>即係呢兩個字讀同一個音喇。</P>
<P>但係一向都係聽啲人將佢哋讀成「咀咒」(嘴咒)同埋「左料」。</P>
<P>再查《廣州話正音字典》,「左」同「阻」一樣音,讀作:dzo2。</P>
<P>噉即係點?</P>
<P>究竟呢個「dzo3」係乜嘢音?</P> <P>詛咒 詛音「佐」</P>
<P> </P>
<P>咀咒 咀音「嘴」</P>
<P> </P>
<P>但字典話 咀 通 詛,點搞?</P>
<P> </P>
頁:
[1]