----------------------------------------
呢啲話當地人叫佢做畬話,現時歸入東江客。
講畬話嘅東江客同講哎話嘅嘉應客(興梅客),顯然係兩個唔同嘅民族。
講畬話嘅東江客係「漢化」咗嘅平地畬人。而講哎話嘅嘉應客(興梅客)就係「漢化」咗嘅山地越人。
查實並冇所謂統一嘅客家族群,客家不過係粵族人對「漢化」咗嘅平地畬人同「漢化」咗嘅山地越人嘅共同稱謂,係他稱。
將東江客、海陸客重新定義成畬族,將興梅客、粵北客、閩浙畬、贛南客、閩西南客重新定義成哎族,至係合符畬哎兩族分野嘅事實真相嘅。 本帖最後由 粵嚟粵掂 於 2010-5-13 23:07 編輯
感觉江门话似台山人讲广州话(不伦不类,似台山话噶广州话)
骑马过海 發表於 2009-8-10 11:27 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
老實講句,正宗四邑話嘅代表:臺山話,喺發音上高的確同廣州話好唔同,我亞嫲嗰口臺山式廣州話,其他人一聽就分得出,不過佢哋分得出唔代表佢哋完全聽得明。
簡單舉幾個例:
騎馬過海,其實就係廣州話:佢媽個屄。
nek巴,其實就係廣州話:妳爸。
J,其實就係廣州話:姊。
閹趟,其實就係廣州話:飲湯。 我去到江門,通過問路箇方式探聽本地口音,發覺幾乎每人講箇話口音都勿一樣,有那帶有新會聲,有那又係比較 ...
嶺南散人 發表於 2009-7-16 22:29 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
江門、同鄰近嘅中山古鎮、新會會城呢啲地方全部位處邑語邊鄙之地,受廣州話同南番順啲沙田話異化好深。江門話、中山古鎮話、新會會城話根本就代表唔到真正嘅邑語。
喺傳統上,邑語最具影響力嘅代表語言係臺山臺城話。
邑語唔係哎語,唔係閩語,邑語係嗰種好老式、保持更多古南越原始味道嘅粵語嚟。
臺山話同廣州話嘅差別絕對要細過同哎語閩南語嘅差別,我既係土生廣州仔,又係四邑臺山人嘅後裔,臺山話同廣州話嘅差別去到邊,我絕對清楚。 哎語,好聽啲講就叫圓潤,查實就係好似啲撈話噉死咁翹脷。邑語極少有噉嘅情形,邑語最大特色就係鼻音好多,冇廣州話咁硬、清。 江門、同鄰近嘅中山古鎮、新會會城呢啲地方全部位處邑語邊鄙之地,受廣州話同南番順啲沙田話異化好深。江 ...
粵嚟粵掂 發表於 2010-5-13 22:56 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
好想知,臺山話講嘅吃飯係正宗定係受客語影響? 台山话"吃饭"是 hiek33 fan32。
有一些台山人说广州话「吃饭」是「食饭」sik32 fan32,
有一些台山人说广州话「吃饭」是「jak33 fan32,但不是台山话。 其实原来嘅江门市区好细本只系新会一个镇(不包括荷塘,潮莲,外海,所以刘德华,容祖儿等的籍贯都是新会),原但系依家妹仔大过主人婆,粒芝麻吞咗个西瓜!
原江门市区(北街,紫莱,白石,仓后等)的音比较偏向广州话,而新会话就好多分枝,唔同地方就有差别,例如会城话,双水话,大泽话等,其实都係属广府话啦,点解成日系度讨论仔大定乸大即?但系最特别嘅司前话点解冇人提???觉得似客家话,但又同鹤山的客家话完全不同,点解冇人去研究下佢地同我地新会人係唔係同一个族群?完全听唔明佢地讲乜 [转帖] 原帖作者荔碧 发表于河源论坛-主题「[网友爆料] 河源人难道不是客家人吗?」版内 2009-5-23 12:54
...
荔浦碧野 發表於 2010-5-10 03:56 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
好想搵多啲劉叔新嘅網上文集,重有冇?:handshake 本帖最後由 Sharon 於 2010-7-27 02:23 編輯
回覆 27# 晴晴
「其实原来嘅江门市区好细本只系新会一个镇(不包括荷塘,潮莲,外海,所以刘德华,容祖儿等的籍贯都是新会),原但系依家妹仔大过主人婆,粒芝麻吞咗个西瓜!」
对于新会与江门的纠葛,真是非常非常无奈。。。。。。。我很害怕有一天会听到「江门陈皮」、「江门小鸟天堂」、「江门圭峰山」,甚至「梁启超是江门人」的说法。讽刺的是,在香港或者海外,有不少人还以为江门是新会的一部分,这时候我会升起一股不知道是自豪还是心酸的感觉。。。。。
_______________________________________________________________________________________________________________________________
江门话(白沙)还是属于四邑片的,虽然已经非常非常接近广府片了,其实新会的会城、双水等等也是,因为它们没有台山、开平等等一些奇奇怪怪的、在语言学上比较有油水可挖的特点,例如:帮母字读 v,端母字读零声母,心母字读边擦音等等。江门和新会都是规规矩矩的,至少单单看声母是如此。但是,它们还是属于四邑片,那是因为「中古清声母去声字」与「中古清声母平声字」读音一致,简单来说就是「阴去读如阴平」,「诗」「试」同调,这个是「四邑片」的区别性特征:对内一致,对外排他。
从这个角度来说,新会的荷塘和礼乐(我还是不习惯说它俩是江门的。。。。)其实是在广府和四邑的边缘,因为它们的阴去和阴平是区分的,但是它们又有其他一些的特征和四邑片很相近,与广府片非常不同。会城和双水基本没什么大问题,就是一些个别的韵母不同,「船」「神」等等。
司前话的确非常有特点,但其实是有人在研究的,只是低调过了头,大家都不知道。暨南大学毕业的汤翠兰(现在在澳门理工学院),她2004年的博士论文就是司前话的音韵研究。其实,司前话还是非常典型的四邑话,它的难懂不在于声母、韵母的奇怪,而在于声调,可是它的阴去阴平还是合的。我们之所以听不懂司前话,是因为它的声调不同于汉语正常的「阴高阳低」,它是「阴低阳高」,这一点跟潮州话非常相似。
一般来说,方言学界认为声调分阴阳是中古浊声母字清化的结果:中古清声母字为阴声调,中古浊声母字为阳声调,因为清声母一般比浊声母高扬,所以阴声调一般比阳声调高。例如广州话:
阴平55:诗 阳平11:时
阴上35:史 阳上13:市
阴去33:试 阳去22:是
上阴入5:识 阳入2:食
下阴入3:锡
而司前话刚好相反,它的阴声调低,阳声调高,根据汤翠兰的记录:
阴平(阴去):31 阳平:45
阴上:13 阳上:53
去声:22
上阴入:13 阳入:2
下阴入:31
至于为何「阴低阳高」,目前还是存疑,或者可以参考潮州话、闽南话的讨论
好想知,臺山話講嘅吃飯係正宗定係受客語影響?
外外星人 發表於 2010-5-15 18:21 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
广州话——食饭
客家话叫「食饭」
台山话——吃饭,
都唔知你班友点解硬系要扯到去客家佬果叠?只要同广州话唔同,就问系咪客家。身为粤人,你地咁样问法好易畀D客家学者利用的! 其实原来嘅江门市区好细本只系新会一个镇(不包括荷塘,潮莲,外海,所以刘德华,容祖儿等的籍贯都是新会),原但 ...
晴晴 發表於 2010-7-24 15:35 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
司前话通行区本来就系四市交汇地方,系古代主客仇杀的战场,同客家话无关!
新会嘅司前、鹤山嘅址山、开平嘅水口、月山,系三市交界之处,三地方言互通,可独立成片,同主流嘅四邑话差异较大,同客家佬话更系屁关系都没有!!!另外台山公益、大江都略似本片,但隔住一条江,故语言仲系偏向主流四邑话。
司前有少部分客佬,址山北部更系客家佬聚居地,但同址山话根本不通,主客互相仇视,到目前都不通婚的(指在本地,极少数到县城生活后通婚不算)。司前话系保留得较好的岭南古语,同江西来的客家话根本就两回事! http://bbs.cantonese.asia/thread-26237-1-1.html
我在此帖提出过疑问,作为四邑话代表音台山话理应由北到南
但是广府在台山之北,敝乡在台山之南,为何敝乡之音却更近广府?台山南部音比台山话更近广府话。
听闻四邑北方曾有土客械斗、而鹤山却说客家话,我不能提出更专业的论据,但按此我有台山话受客家话影响的怀疑 我在此帖提出过疑问,作为四邑话代表音台山话理应由北到南
但是广府在台山之北,敝乡在台山之南,为何敝乡 ...
無他 發表於 2010-8-21 22:44 http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif
据说台山话以四九为中心,越偏离这个中心,就有越偏向广府话的趋势。
我记得都斛话得老『师』,筷『子』就与北面的不同。 鹤山应该唔系讲客家话吧?我无记错鹤山讲客家话嘅人数不足2成,而鹤山讲沙坪话嘅人数应该系最多!
頁:
1
[2]