紮那魯剛多 發表於 2009-5-27 16:26:48

海珠橋跳橋show失禮到英國BBC!

<P>China bridge jumper ‘gets a push’【譯:中國的跳橋者被推下海珠橋】——2009.05.23——英國BBC</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>Haizhu Bridge has been targeted by would-be suicide jumpers<BR>海珠橋已成爲想要自殺的跳橋者的目標</P>
<P>A man threatening to commit suicide by jumping from a Chinese bridge was approached by a passer-by who shoved him over the edge, local media say.<BR>壹個男人正威脅要跳橋自殺,被壹個經過的人把他推下去,當地媒體說。</P>
<P>Lai Jiansheng, 66, said he was fed up with the desperate man's "selfish activity" which caused huge traffic jams in Guangzhou, southern China.<BR>賴堅生,66歲,說他厭煩了這些不顧壹切的男人的「自私的行爲」,這些行爲會造成這個中國南方的城市廣州很大的交通堵塞。</P>
<P>Chen Fuchao fell 26ft (8m) on to an air cushion and is recovering in hospital, the official Xinhua news agency said. <BR>陳富超從8米的高空掉到壹個氣墊上,正在醫院治療,官方新華社說。</P>
<P>Xinhua said Mr Lai was "taken away by police", but gave no further details. <BR>新華社說賴先生「被警察帶走」,但沒有給出進壹步的細節。</P>
<P>The drama unfolded when Mr Chen climbed on to Haizhu Bridge in Guangzhou on Thursday and threatened to jump. <BR>這壹幕是從陳先生于星期四在廣州爬上海珠橋開始,並威脅要跳下來。</P>
<P>'Debt worries'<BR>「債務困擾」</P>
<P>He told police he wanted to kill himself because he was 2m yuan ($293,000 or &amp;pound;184,000) in debt following a failed construction project, the China Daily reported. <BR>他告訴警察他想自殺因爲他在壹個建築工程項目失敗後有2百萬的債務,中國日報報道。</P>
<P>Traffic around the bridge was stopped for five hours while officers tried to coax Mr Chen to safety. <BR>當警察嘗試勸陳先生到安全的地方的期間,圍繞這座橋的交通被停下來長達5個小時的時間。</P>
<P>Retired soldier Mr Lai at first volunteered to try to talk Mr Chen down but was turned away by police, Xinhua said. <BR>退役的士兵賴先生首先要求去勸陳先生下來,但被警察阻止。新華社說。</P>
<P>Mr Lai is said to have then broken through the police cordon, climbed to where Mr Chen sat, greeted him with a handshake - and then pushed him off the edge. <BR>賴先生據說當時沖破警察的警戒線,爬到陳先生所坐的地方,與其握手,然後把他推下去。</P>
<P>Pictures in the China Daily show him saluting to the crowd after Mr Chen fell on to the partially filled emergency air cushion. <BR>中國日報裏的圖片顯示他(譯者注:指賴先生),在陳先生掉到部分充氣的緊急氣墊後,向人群敬禮。</P>
<P>"I pushed him off because jumpers like Chen are very selfish," the newspaper quoted Mr Lai as saying. <BR>「我推他下來因爲像陳先生壹樣的跳橋的人是很很自私的,」該報紙引賴先生的話說。</P>
<P>Their action violates a lot of public interests. They do not really dare to kill themselves. Instead, they just want to raise the relevant government authorities' attention to their appeals." <BR>「他們的行爲違反很多的公衆利益。他們不是真的敢自殺。而是,他們僅僅想讓相關政府當局看到到們的訴求。」</P>
<P>Mr Chen is said to have suffered spine and elbow injuries and is recovering in a Guangzhou hospital. <BR>陳先先據說脊骨和肘受傷,正在廣州的壹家醫院接受治療。</P>
<P>The bridge has gained a macabre reputation, attracting at least 12 would-be suicide jumpers since the start of April, according to the China Daily report. <BR>這座橋已經得上讓人令人毛骨悚然的名聲,自己四月初以來,這裏吸引了至少12個想要自殺的跳橋者,據中國日報報道。</P>
<P>None of the 12 has jumped, although each has held up traffic for several hours, it said.<BR>據說12個人裏沒有壹個跳下來,縱使每壹個人都讓交通堵塞幾個小時。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>【登載媒體】BBC&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <BR>【來源地址】BBC官方網站</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><BR>&nbsp;</P>

外外星人 發表於 2009-5-27 22:13:05

跳橋<FONT color=red>騷</FONT>!

小農DNA 發表於 2009-5-27 22:23:47

<P>原帖由 <I><FONT color=red>外外星人</FONT></I> 於 2009-5-27 22:13 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=141827&amp;ptid=16519" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 跳橋騷! </P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT color=red>正一</FONT><FONT color=red>儍佬</FONT>.<IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" smilieid="12"> </P>

不关云和月 發表於 2009-5-27 23:02:43

政府无能(低能)嘅表现之一。成咗国际笑话都好,畀外人来了解中国国情,我哋嘅公仆喺点样为民办事嘅。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> 虽然国羞不可外扬,但有时扬下都未必系坏事。
頁: [1]
查看完整版本: 海珠橋跳橋show失禮到英國BBC!