<P><SPAN class=diczx1>《南史·袁粲传》</SPAN>:「时 粲 与 齐高帝 、 褚彦回 、 刘彦节 递日入直,平决万机。」<SPAN class=diczx1>《南史·儒林传·孔子袪》</SPAN>:「事竟,敕 子袪 与右卫 朱异 、左丞 贺琛 於 士林馆 递日执经。」 唐 吴兢 <SPAN class=diczx1>《贞观政要·尊敬师傅》</SPAN>:「 太宗 乃令 洎 ( 刘洎 )与 岑文本 、 马周 递日往东宫与皇太子谈论。」 轉自漢典。</P>
<P>因爲遞有更替,變异嘅意思。所以遞日就係改日,擇日。從而度可以推出,遞時應該都差唔多。</P> 原帖由 <I>neolite</I> 於 2009-5-13 20:46 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=140160&ptid=15805" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 就係之前睇過一篇關于『尋日、聽日、遞日』嘅文章囉。嗰度話遞日先正確(我都唔知用唔用『恰』好)。我上網查過,真係有遞日嘅講法。《南史·袁粲传》:「时 粲 与 齐高帝 、 褚彦回 、 刘彦节 递日入直,平决万机。」《南史 ... 不過「遞日」同「第二日」嘅意思係一致嘅,會唔會「第日」係「第二日」嘅縮略? 從粵語嘅習慣嚟講,第日、第時,呢啲噉嘅講法,係有遞日嘅意思(唔係Hambaanglaang嘅意思)。但係,我哋講第二日嗰陣,你會唔會逐個字嚟講吖?咪好自然噉講咗第日出嚟!故此,唔使考究噉多嘅,自己嘅母語都信唔過,信本唔識講嘢嘅書,真係會輸餐死囉! <P>原帖由 <I>neolite</I> 於 2009-5-13 20:46 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=140160&ptid=15805" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 就係之前睇過一篇關于『尋日、聽日、遞日』嘅文章囉。嗰度話遞日先正確(我都唔知用唔用『恰』好)。我上網查過,真係有遞日嘅講法。《南史·袁粲传》:「时 粲 与 齐高帝 、 褚彦回 、 刘彦节 递日入直,平决万机。」《南史 ... </P>
<P> </P>
<P>「第」「遞」同音,而且又有咁多書記載,噉,「遞日」都接受嘅。</P> <P>我有個問題,有時候,遞日唔一定係第二日喔,遞日可以指今後嘅日子,所以『遞日見』就即係『日後再見』。不過,一般要判斷究竟係唔係指第二日就要靠語境。好似,『今日要通頂啊,因爲遞日要考試』,呢嘅時候,遞日就等于第(二)日了。總嘅來講,遞日所指範圍大好多,包含第二日,當你要精確表示第二日就用第日囉,我係噉理解嘅。唔知咁多位前輩認爲點呢?</P> <P>原帖由 <I>neolite</I> 於 2009-5-14 09:33 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=140262&ptid=15805" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 我有個問題,有時候,遞日唔一定係第二日喔,遞日可以指今後嘅日子,所以『遞日見』就即係『日後再見』。不過,一般要判斷究竟係唔係指第二日就要靠語境。好似,『今日要通頂啊,因爲遞日要考試』,呢嘅時候,遞日就等于第(二)日了。總嘅 ... </P>
<P>「第二日」並唔一定指「翌日」,譬如,「今日唔得閒,第二日先喇!」該個「第二日」就可以係遙遙無期嘅日子。</P> 不過將「第二日」理解成「遞二日」問題就解決哂囉。 <P>係啊,所以用『遞』就可以唔理三七廿一,以後嘅嘢,邊個都講唔埋。</P> 由文言文角度去睇, 遞日 比較符合以後日子之意.反觀 第日 從字義來看根本解不通.而從古文可以看出,前人多只會用 遞日 或 旦日,而沒有會用第日的.可見 第日 一詞根本多是用於記音的俗寫. 若真是寫出來的話,就要寫 遞日! 再次多謝雲淡風輕嘅支持。 <P>嗱、嗱、嗱,我都估到有人會噉講嘞!</P>
<P> </P>
<P>遞日呢個講法之前都睇過啦!唔係而家先知囉!</P>
<P> </P>
<P>冇錯,遞日解釋得有紋有路,喺書面嚟講,係通嘅。<FONT color=red><SPAN style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman'">【說文解字】<FONT color=black>係噉解嘅:</FONT></SPAN>更易也。从辵虒聲。特計切</FONT><FONT color=black>。</FONT>照噉睇,遞係動詞囉喎!噉對應嘅「現代漢語」咪係「改日」囉!啱唔啱先?</P>
<P> </P>
<P>第日,係我哋講第二日嘅口語音,好明顯,呢度嘅第做名詞用:<FONT color=red>第,次也。——《小尔雅·广诂》</FONT><FONT color=black>。</FONT>噉點解要安個動詞嚟替代佢啫?!意思咪唔同咗?況且,第日(對應嘅「現代漢語」應該係「次日」),將來時態,語法都啱埋添!你想搵乜詞去替代佢呢?</P>
<P> </P>
<P>我唔識字嗰陣,覺得係第(二)日;到咗識字,都好自然噉覺得係第(二)日。</P> 反正表示第二日(下一日)就用第日,次日都係表示第二日,好合理。表示日后嘅就用遞日(包含第二日)。可唔可以噉理解啊?例如:遞日見——以后再見(唔一定次日)(唔精确,泛指);第日起程——次日起程(精确,特指下一日)。 <P>原帖由 <I>neolite</I> 於 2009-5-15 11:31 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=140415&ptid=15805" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 反正表示第二日(下一日)就用第日,次日都係表示第二日,好合理。表示日后嘅就用遞日(包含第二日)。可唔可以噉理解啊?例如:遞日見——以后再見(唔一定次日)(唔精确,泛指);第日起程——次日起程(精确,特指下一日)。 ... </P>
<P>「第二日」或「第日」同「遞二日」或「遞日」其實應該係一個詞來嘅。</P>
頁:
1
[2]