dam2嘢個dam2應該係「沊」
<P>沊</P><P> </P>
<P>dànㄉㄢˋ</P>
<P> </P>
<P>◎ 〔~~〕水声。<BR></P>
<P> </P>
<P>《康熙字典》:沊沊,水聲也。</P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P>我地平時會講「dam2嘢」,「唔愛,廢棄」嘅意思。點解我會話dam2係沊呢?而唔係「抌」呢?因為「抌」雖然有個提手旁,符合動作之意。但我好懷疑係應該有擬聲詞先嘅,我對英文有少少研究,英文畀我嘅啟發係,好多擬聲詞係會轉化為動詞嚟使用嘅,呢個係語言發展多樣化嘅要求。好多時,你唔愛一樣嘢,好自然咁沊咗落水處,就會激起水聲。以前起路拆屋,整咗啲水塘出嚟,我沊啲石仔落水,就係「dam2」一聲噶嘞。</P>
<P> </P>
<P> </P>
<P>而我地再睇所謂「抌」,佢嘅意思係:</P>
<P> </P>
<P>● 抌</P>
<P>shěnㄕㄣˇ</P>
<P>◎ 推。</P>
<P>◎ 系物的桩子。</P>
<P>《說文解字》:深擊也。 <BR> <BR>--試問,邊道嚟「get rid of」(廢棄,唔愛)嘅意思呢? <BR></P>
<P> </P>
<P>可見用呢隻字做「掉嘢」嗰個意思嘅dam2,係望字生義,強加之而已。</P>
<P> </P>
<P><BR> </P>
[ 本帖最後由 Jake_ct 於 2009-1-25 16:50 編輯 ] 呢個解釋更加反映咗粵語嘅生動同意趣。表明粵語(或曰廣東話)嘅靈活,祇有活潑嘅文化先會有咁嘅語言轉化現象。 我丼尐石仔落水 <P>丼 <BR>拼音:jǐng 注音:ㄐㄧㄥˇ</P>
<P>部首:丶,部外笔画:4,总笔画:5</P>
<P> </P>
<P>五笔86&98:FJYI 仓颉:TTI </P>
<P>笔顺编号:11324 四角号码:55000 UniCode:CJK 统一汉字 U+4E3C</P>
<P>基本字义</P>
<P><BR>--------------------------------------------------------------------------------</P>
<P>● 丼</P>
<P>jǐngㄐㄧㄥˇ</P>
<P>◎ 古同「井」。</P>
<P> </P>
<P>《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》 同井。《說文》八家一井,象構 形,丶 之象也。《徐曰》 ,井垣也。周禮謂之井樹。古者以瓶 汲。本作丼,省作井。 又姓。 又《集韻》都感切,音黕。投物井中聲。</P>
<P> </P>
<P> </P>
<P>-------以上摘自漢典。可見用「 丼」表動作,雖有根據,但意思上比「沊」狹隘。因為「 丼」僅表示「投物井中聲」,而沊泛指「水聲」。再有,「 丼」讀dam2音,僅見於「粵語審音配字」網(該網解釋係「<FONT size=2><FONT color=#b22222>(1)</FONT><FONT color=#228b22>投物井中的聲音 </FONT><FONT color=firebrick>(2)</FONT><FONT color=#228b22>姓氏 </FONT></FONT>」),有dam2音,亦有zing2音。《電腦用漢字粵語拼音表》亦無收錄「丼」嘅dam2嘅讀音。而且,不論係「粵語審音配字」定係《電腦用漢字粵語拼音表》,「沊」就係得dam2呢個音。</P>
<P> </P>
<P>如果大家承認呢個dam2嘢dam2係擬聲詞轉動詞而嚟,愚見認為「沊」比「丼」肯定更加適合。</P>
<P> </P>
<P>多謝Lucciora參與討論。</P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P> 「丼」字的「dam2」音其實有典據的。像樓主在上層列出的《康熙字典》解釋中,就說明:<font style="font-family: mingliu,mingliu-ExtB,simsun,simsun-ExtB; font-size: 12pt;" color="#000000"><span style="color: DarkGreen;">「又《集韻》都感切,音黕。投物井中聲。」</span></font>「都感切」就是dam2了。而「丼」字在日語讀don,亦為旁證。<br>
<br>
當然,「沊」亦同有典據,我亦同意樓主所說,「沊」義較「丼」闊。 <P>沊一聲,沊低。像聲詞作動詞,呢種用法喺粵語好常見。</P>
<P> </P>
<P>多謝樓主大膽假設、認真求證。</P> O(∩_∩)O谢谢,嘻嘻!!我又上咗一堂课。多谢楼主。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <P>多謝各位網友回復。</P>
<P> </P>
<P>個「抌」字既然解「深擊」,我就知點解我好細個嗰陣畀長輩指責我「抌人地背枚」嘞!因為我試過用拳頭好大力咁猛擊落其他小朋友背脊!</P>
<P> </P>
<P>外外星人講起「沊低(dam3 dai1)」,令我諗起「dan2 低」。</P>
<P> </P>
<P>兩者讀音接近,但意思絕對唔同。外省人可能會比較容易攪錯。</P>
<P> </P>
<P>按我嘅理解,前者有「拋棄,不負責任,棄之不顧」嘅意思喺裡頭。譬如,話「×××你英年早逝,狠心抌低老婆仔女不顧而去」。表面聽落係責怪,但往往係一啲長輩,淚流滿面咁喊著講出嚟,表示一種無奈、悲痛,與其話係責怪,毋寧說係一種對命運嘅喝斥。</P>
<P> </P>
<P>后者,我個人理解為係一個將物件安置或固定喺某個位置嘅動作。查閱過「墩」同「躉」嘅解釋後,我認為呢個「dan2」字係名詞「墩」轉化而來嘅。</P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
<P> </P>
頁:
[1]