有疑问 發表於 2008-12-29 17:50:43

『胚』究竟点读?

<P>粤语审音配词字库话读<FONT color=red>pui1</FONT>,得一个音。</P>
<P>1983年版《广州音字典》话读<FONT color=red>pei1</FONT>,得一个音。(新版我就唔知)</P>

有疑问 發表於 2008-12-29 17:56:30

如下图

有疑问 發表於 2008-12-29 17:56:50

如下图

有疑问 發表於 2008-12-29 17:57:11

如下图

melop 發表於 2008-12-29 20:53:45

韻書音係 pui1。我老竇老母都讀 pui1 (有時又讀bui1)。我哋呢脫人受普通話影響,好多時都讀 pei1。<br>廣州音字典係按照語音調查嘅結果編寫嘅,記pei1; 廣州話正音字典則係傾向於傳統音,所以記 pui1音。<br>

朱利安 發表於 2008-12-30 16:11:39

<FONT size=2>原帖由 <I>melop</I> 於 2008-12-29 20:53 發表 </FONT><A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=127949&amp;ptid=14479" target=_blank><FONT size=2><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></FONT></A><FONT size=2> </FONT>
<DIV class=t_msgfont><FONT size=2>韻書音係 pui1。我老竇老母都讀 pui1 (有時又讀bui1)。我哋呢脫人<FONT color=red>受普通話影響,好多時都讀 pei1</FONT>。<BR>廣州音字典係按照語音調查嘅結果編寫嘅,記pei1; 廣州話正音字典則係傾向於傳統音,所以記 pui1音。</FONT></DIV>
<DIV class=t_msgfont><FONT size=2></FONT></DIV>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT size=4>胚字读pei1音完全唔关普通话影响嘅事 <BR><BR>根据康熙字典嘅解释<BR><BR>胚字【正韵】铺杯切,音坯 <BR><BR>而坯字【集韵】攀悲切,音丕 <BR><BR>而丕字【正韵】铺悲切,音胚 <BR><BR>亦即系胚字同丕字同音,同系发pei1音</CC> </FONT></P>
<P><FONT size=4></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=4>当然胚字亦可以发pui1音 <BR><BR>因此胚字发pui1音和pei1音都系对嘅</FONT></P>
<P><FONT size=4></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT size=4><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</FONT></P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 神七咁早 於 2008-12-30 16:14 編輯 ]

的士佬 發表於 2008-12-30 18:50:03

<P>原帖由 <I>神七咁早</I> 於 2008-12-30 16:11 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=128025&amp;ptid=14479" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 胚字读pei1音完全唔关普通话影响嘅事 根据<FONT color=red>康熙字典</FONT><FONT color=red>嘅解释</FONT>胚字【正韵】铺杯切,音坯 而坯字【集韵】攀悲切,音丕 而丕字【正韵】铺悲切,音胚 亦即系胚字同丕字同音,同系发pei1音 &nbsp; 当然胚字亦可以发pui1音 因 ... </P>
<P>你咁講又會有盲毛話你孭住本字典做人架喇.<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>

melop 發表於 2008-12-30 20:09:43

原帖由 <i>神七咁早</i> 於 2008-12-30 16:11 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=128025&amp;ptid=14479" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>

&nbsp;
胚字读pei1音完全唔关普通话影响嘅事 根据康熙字典嘅解释胚字【正韵】铺杯切,音坯 而坯字【集韵】攀悲切,音丕 而丕字【正韵】铺悲切,音胚 亦即系胚字同丕字同音,同系发pei1音
&nbsp;
当然胚字亦可以发pui1音 因 ... <br><br><font size="4">朱兄又有發現啦。。。<br></font><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: separate; color: rgb(0, 0, 0); font-family: 宋体; font-size: 14px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">敷悲切構擬成</span>phˠiɪ,芳杯切構擬成 phuʌi。用直音字「坯」來注音係出現喺《正韻》,經已係明朝嘅韻書,同集韻嘅成書年代宋朝已經差咗三百幾年。唔知集韻有無話胚係<font size="4">攀悲切呢?<br>而且正韻中:<br></font><font size="4">胚字【正韵】铺杯切 ; </font><font size="4">杯</font><font size="4">【</font>正韻】晡回切,背平聲。<br><br>講明胚字就算係喺正韻年代都依然有介音,又或者喺正韻年代「杯」,「背」等字都已經完全失去介音,同「悲」韻相混。呢個變化正正反映喺官話裡面。所以粵語讀胚如 pei 好可能係受官話影響。至於係唔係現代嘅官話,定係舊時嘅官話就唔知囉。<font size="4"><br><br></font><div style="margin: 0px 0px 5px; color: rgb(128, 128, 128); line-height: normal;"><span style="font-size: 11pt; color: rgb(0, 0, 0); line-height: normal;"><b>坏</b></span>
&nbsp;</div>
<div style="margin: 0px 0px 5px;">
<div style="margin: 4px 0px;">【丑集中】【土字部】 坏<br>【廣韻】芳杯切【集韻】【韻會】鋪枚切【正韻】鋪杯切,音胚。<br></div></div><br><div style="margin: 0px 0px 5px; color: rgb(128, 128, 128); line-height: normal;"><span style="font-size: 11pt; color: rgb(0, 0, 0); line-height: normal;"><b>肧</b></span>
&nbsp;</div>
<div style="margin: 0px 0px 5px;">
<div style="margin: 4px 0px;">【未集下】【肉字部】 肧 <br>廣韻】芳杯切【韻會】鋪枚切【正韻】鋪杯切,音坯。又【廣韻】匹尤切【集韻】披尤切,音䬌。<br><br><div style="margin: 0px 0px 5px; color: rgb(128, 128, 128); line-height: normal;"><span style="font-size: 11pt; color: rgb(0, 0, 0); line-height: normal;"><b>胚</b></span>
&nbsp;</div>
<div style="margin: 0px 0px 5px;">
<div style="margin: 4px 0px;">【未集下】【肉字部】 胚<br>【集韻】鋪枚切,音坯。婦孕一月也,或从女作㚰。又【玉篇】匹尤切,音䬌。義同。【說文】本从不作肧。</div></div><br><br></div></div><br>

朱利安 發表於 2008-12-31 12:39:06

<P>原帖由 <I>melop</I> 於 2008-12-30 20:09 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=128046&amp;ptid=14479" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> </P>
<P>用直音字「<FONT color=red>坯</FONT>」來<FONT color=red>注音</FONT>係出現喺《<FONT color=red>正韻</FONT>》,經已係<FONT color=red>明朝</FONT><FONT color=black>嘅韻書</FONT>,同<FONT color=red>集韻</FONT>嘅成書年代<FONT color=red>宋朝</FONT>已經差咗三百幾年。<FONT color=red>唔知集韻有無話胚係</FONT><FONT color=red>攀悲切呢</FONT>?<BR>講明胚字就算係喺正韻年代都依然有介音,又或者喺<FONT color=red>正韻年代「杯」,「背」等字</FONT><FONT color=black>都已經</FONT>完全失去介音,<FONT color=red>同「悲」韻相混</FONT>。呢個變化正正反映喺官話裡面。所以粵語讀胚如 pei 好可能係受官話影響。至於<FONT color=red>係唔係現代嘅官話</FONT>,定係舊時嘅官話就唔知囉。<BR></P>
<P>&nbsp;</P>
<P>集韻中嘅「胚」字就已经系用「坯」字来注音嘎啦</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT color=black>「胚」字【集韻】鋪枚切,音坯</FONT></P>
<P><FONT color=black></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=black>「坯」字【集韻】攀悲切,音丕</P>
<P><BR>「丕」字【集韻】攀悲切</P>
<P></FONT><FONT color=black></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=black>由此可知&nbsp;,系集韻时代亦即系宋朝时,「胚」「坯」「丕」三字系同发pei1音嘅</FONT></P>
<P><FONT color=black></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=black>好明显系宋朝时,「枚」「杯」「悲」「眉」等字嘅韵母就已经系互相混用嘎啦</FONT></P>
<P><FONT color=black></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=black>因此,粤语「胚」字发pei1音又点会系受现代官话嘅影响嘎呢</FONT></P>
<P><FONT color=black></FONT>&nbsp;</P>
<P><FONT color=black><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"></FONT>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 神七咁早 於 2008-12-31 14:05 編輯 ]

melop 發表於 2008-12-31 16:50:28

原帖由 <i>神七咁早</i> 於 2008-12-31 12:39 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=128138&amp;ptid=14479" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>

&nbsp;
集韻中嘅「胚」字就已经系用「坯」字来注音嘎啦
&nbsp;
「胚」字【集韻】鋪枚切,音坯
&nbsp;
「坯」字【集韻】攀悲切,音丕
「丕」字【集韻】攀悲切
&nbsp;
由此可知&nbsp;,系集韻时代亦即系宋朝时,「胚」「坯」 ... <br><br>朱兄真係明察秋豪嘞<img smilieid="9" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border="0"><br><img smilieid="12" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border="0"> 噉話唔埋粵語唔係宋代音呢。。。又話唔埋人地宋代個坯係多音字呢 <img smilieid="12" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border="0"> ,唔知點解係要寫將胚寫鋪枚切,唔寫攀悲切呢<img smilieid="9" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border="0"><br><br>現代官話又係讀 pei,古代又係 pei,鬼知幾時傳來咩,係現代傳來都話唔埋<img smilieid="9" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border="0"><br>

[ 本帖最後由 melop 於 2008-12-31 16:52 編輯 ]

朱利安 發表於 2009-1-1 10:06:29

<P>原帖由 <I>melop</I> 於 2008-12-31 16:50 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=128183&amp;ptid=14479" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> </P>
<P>噉<FONT color=red>話唔埋粵語唔係宋代音呢</FONT>。。。又<FONT color=red>話唔埋人地宋代個坯係多音字呢</FONT> <IMG src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> ,唔知<FONT color=red>點解係要寫將胚寫鋪枚切,唔寫攀悲切呢</FONT><IMG src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"><BR><BR>現代官話又係讀 pei,古代又係 pei,鬼知幾時傳來咩,<FONT color=red>係現代傳來都話唔埋</FONT><IMG src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"><BR></P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我无话过粤语一定系宋代音嚄</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>集韵作为宋代嘅官方韵书,只将「坯」字标注为攀悲切和貧悲切</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>「坯」字无论系攀悲切抑或系貧悲切,其韵母均为「悲」字嘅韵母</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>集韵系同一本韵书内,只将「坯」字嘅韵母标注为「悲」字嘅韵母</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>同时又将「胚」字标注为鋪枚切,音坯</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>这一证据链只能得出一个结论:即系宋代时,「枚」「悲」二字嘅韵母就已经互相混用</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>咁已经解释咗你所讲嘅「胚」字为何标注鋪枚切,而唔标注攀悲切啦</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>皆因系宋代时,「枚」「悲」二字嘅韵母就已经系互相混用嘎啦</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>至于你话乜「胚」字宋时读pei音,今时又读pei音,话唔埋系现代先传入嚟</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你此言则差矣,集韵作为宋代官方韵书,成书后必定全国颁布,南粤又岂能例外呢</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>科举应试考官举子均须共同遵守官韵,粤人并非化外之民,又如何能不受其影响呢</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>因此,若要话粤语「胚」字读pei1音系受官话影响嘎话,则远至宋代就已经影响咗嘞</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 神七咁早 於 2009-1-1 11:06 編輯 ]

Jesus_ 發表於 2009-1-1 10:21:34

<P>原帖由 <I>神七咁早</I> 於 2009-1-1 10:06 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=128268&amp;ptid=14479" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 我无话过粤语一定系宋代音嚄 &nbsp; 集韵作为宋代嘅官方韵书,只将「坯」字标注为攀悲切和貧悲切 &nbsp; 「坯」字无论系攀悲切抑或系貧悲切,其韵母均为「悲」字嘅韵母ei音 &nbsp; 集韵系同一本韵书内,只将「坯」 ... </P>
<P>朱生果然係有料之人.<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>

melop 發表於 2009-1-1 22:48:11

原帖由 <i>朱利安</i> 於 2009-1-1 10:06 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=128268&amp;ptid=14479" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>

&nbsp;
我无话过粤语一定系宋代音嚄
&nbsp;
集韵作为宋代嘅官方韵书,只将「坯」字标注为攀悲切和貧悲切
&nbsp;
「坯」字无论系攀悲切抑或系貧悲切,其韵母均为「悲」字嘅韵母
&nbsp;
集韵系同一本韵书内,只将「坯」字嘅 ... <br><br><img smilieid="12" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border="0"> 唔一定,有可能坯喺宋代就可以兩讀:ui ei&nbsp; 韻皆可。況且考查粵語嘅 pei 音,重要睇粵語嘅文獻<img smilieid="12" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border="0"><br>

melop 發表於 2009-1-1 22:48:33

原帖由 <i>Jesus_</i> 於 2009-1-1 10:21 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=128276&amp;ptid=14479" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>

朱生果然係有料之人.<br><br><img smilieid="12" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border="0"><br>

朱利安 發表於 2009-1-1 23:14:29

<P>原帖由 <I>melop</I> 於 2009-1-1 22:48 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=128371&amp;ptid=14479" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> </P>
<P>唔一定,有可能<FONT color=red>坯喺宋代就可以兩讀:ui ei&nbsp; 韻皆可</FONT>。況且考查粵語嘅 pei 音,重要睇<FONT color=red>粵語嘅文獻</FONT> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>都已经证明咗系宋代时,「枚」「悲」二字嘅韵母就已经系互相混用嘎啦</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>而且我系6楼就已经讲咗「胚」字发pui1音和pei1音都系对嘅啦</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>至于你话粤语文献嚄,楼主已经系1楼列咗出嚟啦,咪就系1983年版嘅《广州音字典》啰</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>既有宋代嘅官方韵书证明「胚」字可发pei1音,又有现代嘅《广州音字典》证明「胚」字可发pei1音</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>更有为数不少嘅粤人现在仍然将「胚」字发pei1音,咁就足以证明咗粤语「胚」字发pei1音系对嘅啦</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 辰七咁早 於 2009-1-1 23:40 編輯 ]
頁: [1]
查看完整版本: 『胚』究竟点读?