朱利安 發表於 2008-11-5 00:07:53

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 00:03 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116332&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 请指出你对之处! </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>无赖嘴脸</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>

外外星人 發表於 2008-11-5 00:30:17

<P>原帖由 <I>朱利安</I> 於 2008-11-5 00:07 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116334&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 无赖嘴脸 &nbsp; &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>唔好意思,你确实理解错!边个无赖冇所谓,关键系你个所谓「答案」冇答到楼主原话嘅意思,对广州俗语、俚语理解唔到唔系你嘅错,好多广州人都未必有你嘅「水平」,但系,我系粤人,要对自己嘅母语负责。你讲错咗,对你母语冇影响,你只系局外人,唔会着紧粤语嘅。</P>

朱利安 發表於 2008-11-5 11:06:36

原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 00:30 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116337&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A>&nbsp;&nbsp;
<P>唔好意思,你确实理解错!边个无赖冇所谓,关键系你个所谓「答案」冇答到楼主原话嘅意思,对广州俗语、俚语理解唔到唔系你嘅错,好多广州人都未必有你嘅「水平」,但系,我系粤人,要对自己嘅母语负责。你讲错咗,对你母语冇影响,你只系局外人,唔会着紧粤语嘅。</P>
<P> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我讲嘅「嘺口」是否符合楼主原话嘅意思</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>大家只要自己查下字典就自然一清二楚啦</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>难道你讲嘅「鼼口」才对</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>难道你讲嘅「繑口」才对</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你到底知唔知「鼼」字和「繑」字何解嘎</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>「鼼」字在字典中嘅解释系指仰鼻或者鼻折</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>「繑」字在字典中嘅解释系指裤带或缝纫法</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>可见「鼼」字和「繑」字与口部毫无关系</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>难道呢啲就系你所谓嘅对自己母语负责啊</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你呢啲甘嘅人唔识又唔肯去查字典</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>成日只系识得系道穿凿附会想当然</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>重好意思美其名曰对自己母语负责</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>如果人人都好似你咁样啊</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>粤人个个都变白字先生啊</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 朱利安 於 2008-11-5 13:08 編輯 ]

外外星人 發表於 2008-11-5 12:48:06

<P>嗱,猪事丁,咪话我唔畀机会你,请你解释下「<STRONG>X</STRONG>口兼caam5手」系乜意思先?正字系乜?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>另外,我都冇话过搵到正字,我重喺度搵紧。</P>

[ 本帖最後由 外外星人 於 2008-11-5 12:57 編輯 ]

外外星人 發表於 2008-11-5 13:14:17

<P><STRONG>hiu3</STRONG>口兼caam5手呢个<STRONG>hiu3</STRONG>有时听人讲<STRONG>tiu3</STRONG>,有时又会有人讲<STRONG>kiu3</STRONG>,故此,先要明白呢个词嘅意思至搵到个字。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>搵到个字唔难,但系要啱音、啱意思就有少少难度。</P>

朱利安 發表於 2008-11-5 13:16:57

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 12:48 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116441&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 嗱,猪事丁,咪话我唔畀机会你,请你解释下「X口兼caam5手」系乜意思先?正字系乜? &nbsp; 另外,我都冇话过搵到正字,我重喺度搵紧。 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>系乜?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你唔识睇翻前面嘅发言嘎</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>睇来你唔单只唔识查字典</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>而且重唔识睇人地嘅发言</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>一字记之曰:懒</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>

朱利安 發表於 2008-11-5 13:34:31

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 13:14 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116443&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> hiu3口兼caam5手呢个hiu3有时听人讲tiu3,有时又会有人讲kiu3,故此,先要明白呢个词嘅意思至搵到个字。 &nbsp; 搵到个字唔难,但系要啱音、啱意思就有少少难度。 ... </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>「嘺口」咪就音义俱同啰</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>有几难嗟</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>不过对于你呢啲咁嘅人</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>又真系几有难度嘅</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>至于hiu3音系音变所致</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>唔识就 自己查下资料</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>偷懒嘎话问下<CITE>melop都得</CITE></P>
<P><CITE></CITE>&nbsp;</P>
<P><CITE>至于tiu3音啰嚄</CITE></P>
<P><CITE></CITE>&nbsp;</P>
<P><CITE>唔系你听者耳背</CITE></P>
<P><CITE></CITE>&nbsp;</P>
<P><CITE>就系讲者好似你咁不学无术或以讹传讹啰</CITE></P>
<P><CITE></CITE>&nbsp;</P>
<P><CITE><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</CITE></P>

外外星人 發表於 2008-11-5 13:35:39

<P>原帖由 <I>朱利安</I> 於 2008-11-5 13:16 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116444&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 系乜? &nbsp; 你唔识睇翻前面嘅发言嘎 &nbsp; 睇来你唔单只唔识查字典 &nbsp; 而且重唔识睇人地嘅发言 &nbsp; 一字记之曰:懒 &nbsp; &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>唔识就唔识,你诈傻扮懵都冇用。我问紧你点<STRONG>hiu3</STRONG>口、点caam5手法啊!</P>

外外星人 發表於 2008-11-5 13:39:06

<P>原帖由 <I>朱利安</I> 於 2008-11-5 13:34 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116452&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 「嘺口」咪就音义俱同啰 &nbsp; 有几难嗟 &nbsp; 不过对于你呢啲咁嘅人 &nbsp; 又真系几有难度嘅 &nbsp; 至于hiu3音系音变所致 &nbsp; 唔识就 自己查下资料 &nbsp; 偷懒嘎话问下melop都得 &nbsp; 至于tiu3 ... </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你认为「嘺口」咪「嘺」到够啰!睇嚟你真唔识,冇计,你未听过、用过,或者只系靠想象。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>

朱利安 發表於 2008-11-5 14:00:59

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 13:35 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116453&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 唔识就唔识,你诈傻扮懵都冇用。我问紧你点hiu3口、点caam5手法啊! </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>都已经将只字话过你知嘞</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你自己唔识得去查字典嘎</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>一字记之曰:懒</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 朱利安 於 2008-11-5 14:02 編輯 ]

朱利安 發表於 2008-11-5 14:05:05

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 13:39 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116454&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 你认为「嘺口」咪「嘺」到够啰!睇嚟你真唔识,冇计,你未听过、用过,或者只系靠想象。 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>至于我真系识唔识,有否听过有否用过</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>有心人自己去查下字典咪就一清二楚啰</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>

外外星人 發表於 2008-11-5 14:48:57

<P>原帖由 <I>朱利安</I> 於 2008-11-5 14:00 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116460&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 都已经将<FONT color=blue>只字</FONT>话过你知嘞 &nbsp; 你自己唔识得去查字典嘎 &nbsp; 一字记之曰:懒 &nbsp; &nbsp; &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你真系段古武辛府<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>BTW,你以为广府话咁易学?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/shocked.gif" border=0 smilieid="6"> 字典都查得出,重使要你只猪事丁咩?</P>

[ 本帖最後由 外外星人 於 2008-11-5 14:50 編輯 ]

外外星人 發表於 2008-11-5 14:50:06

<P>原帖由 <I>朱利安</I> 於 2008-11-5 14:05 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116461&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 至于我真系识唔识,有否听过有否用过 &nbsp; <FONT color=blue>有心</FONT>人自己去查下字典咪就一清二楚啰 &nbsp; &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P><FONT color=red>有深</FONT>喇!你只眼!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>

朱利安 發表於 2008-11-5 16:34:31

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 14:48 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116497&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 你真系段古武辛府 &nbsp; BTW,你以为广府话咁易学? 字典都查得出,重使要你只猪事丁咩? </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>字典都查唔出来?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>系你唔识得去查啊</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>抑或系你懒去查啊</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 朱利安 於 2008-11-5 16:36 編輯 ]

外外星人 發表於 2008-11-5 16:39:57

<P>原帖由 <I>朱利安</I> 於 2008-11-5 16:34 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116547&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 字典都查唔出来? &nbsp; 系你唔识得去查啊 &nbsp; 抑或系你懒去查啊 &nbsp; &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你答咗我个问题先啦!唔好卸膊啊!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border=0 smilieid="10"> </P>

朱利安 發表於 2008-11-5 16:44:05

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 16:39 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116550&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 你答咗我个问题先啦!唔好卸膊啊! </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你查咗字典未啊</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你查咗嘎话</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我就答你啰</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>唔好偷懒啊</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>下下指倚人</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>阿白字先生</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 朱利安 於 2008-11-5 16:45 編輯 ]

外外星人 發表於 2008-11-5 17:07:12

<P>原帖由 <I>朱利安</I> 於 2008-11-5 16:44 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116554&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 你查咗字典未啊 &nbsp; 你查咗嘎话 &nbsp; 我就<FONT color=blue>答</FONT>你啰 &nbsp; 唔好偷懒啊 &nbsp; 下下指倚人 &nbsp; 阿白字先生 &nbsp; &nbsp; &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>唔识答咪认输啰!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>

朱利安 發表於 2008-11-5 17:52:05

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 17:07 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116590&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 唔识答咪认输啰! </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你查咗字典</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我咪答你啰</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你唔查嘎话</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你咪认输啰</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

外外星人 發表於 2008-11-5 18:03:28

<P>原帖由 <I>朱利安</I> 於 2008-11-5 17:52 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116616&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 你查咗字典 &nbsp; 我咪答你啰 &nbsp; 你唔查嘎话 &nbsp; 你咪认输啰 &nbsp; &nbsp; &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>同字典无关,系你对呢个词重未识解!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/mad.gif" border=0 smilieid="11"> 重有,查咗使话你知咩?!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P>

朱利安 發表於 2008-11-6 10:22:56

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-11-5 18:03 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=116624&amp;ptid=13286" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 同字典无关,系你对呢个词重未识解! 重有,查咗使话你知咩?! </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>同理可得</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我对呢个词识唔识,又使话你知咩?!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>重要嘅系一个词组无论系本义或引申义</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>又岂能与字典中嘅解释毫无关系呢</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我能根据字典指出你所谓嘅「鼼口」「繑口」嘅错误</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>而你并唔能够有根有据地指出我嘅「嘺口」错在何处</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>谁赢谁输,高下立判啦</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12">&nbsp;</P>
頁: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 一个形容词