蟲子 發表於 2005-8-7 22:41:44

[求助]无关紧要嘅人好困!

本人嘅廣東話書寫能力比較低,有好多字唔識寫,好祈嗰“cei lei fei”(國語:無關緊要嘅人)同埋嗰“好gui”(國語:好累)唔識寫,請教下大家。
仲有嗰"無"同埋"冇"有乜區別,"乜"同埋"咩"嘞?
唔該! em13:

jumpsey 發表於 2005-8-7 23:51:41

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

cei lei fei: 茄喱啡(粵拼ke1 le1 fe1)
好gui: 好攰,攰(粵拼gui6)
「無」與「冇」係聲調唔同,無mou4,冇mou5
乜,粵語用呢個字表示「甚麼」嘅意思,讀mat1音,組詞「乜嘢」,合音爲me1音,好多人會用「咩」字表示,但此字不屬規範用字。
另:「乜」國語讀mie1,意爲斜眯著眼,粵語原讀me1音,現讀me2音,「歪斜」之意,表示「甚麼」嘅意思大概係同音借用嘅結果。

Anl 發表於 2005-8-8 22:29:41

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

jumpsey在2005-08-07 15:51:41說道:組詞「乜嘢」,合音爲me1音,好多人會用「咩」字表示,但此字不屬規範用字。噉你認爲規範用字係邊個字?

jumpsey 發表於 2005-8-9 02:54:29

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

我本來都有用“咩”呢個字表示“乜嘢”嘅,只係喺睇咗下便呢個討論之後先放棄咗“咩”嘅呢個用法,此其一。
http://www.cantonese.asia/bbs/topic.asp?l_id=2&t_id=1219

“乜”字本身就有me1嘅讀音,並且已包含“乜嘢”嘅意思,就冇必要整多個“咩”字啦。下便係我推測嘅“乜”字嘅演變過程,供各位討論,睇下有冇道理。
1)粵語發音「mat1je5」表示「甚麼」嘅意思—>「mat1je5」合音「me1」—>同音借字“乜me1”—>分音造字“乜mat1嘢je5”,“乜”有了新讀音「mat1」
2)“乜me1”,意爲「眼睛略眯而斜着看」—>詞義範疇擴大,表「歪斜」義—>讀音演變「乜me1」變為「乜me2」
以上純屬個人推測,僅供討論。

dada 發表於 2005-8-9 05:12:04

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

喺我哋鄉下﹐無論點樣快讀﹐都係讀成「me1也」﹐唔會縮成單音me1。所以我都同意me1就係「乜」。

highyun 發表於 2005-8-9 07:42:45

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

我都同意“咩”就系“乜嘢”嘅快读呢种讲法。
从音嚟讲“乜嘢”读mat je,快读时入声t好容易省去,变成maje->mje->mie->me

芬1012 發表於 2005-8-10 14:31:48

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

highyun在2005-08-08 23:42:45說道:我都同意“咩”就系“乜嘢”嘅快读呢种讲法。
从音嚟讲“乜嘢”读mat je,快读时入声t好容易省去,变成maje->mje->mie->me

存在唔一定就係正确,我哋应该尽量避免将“乜嘢”讲成“咩”。

Anl 發表於 2005-8-14 18:19:29

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

用乜字發"咩"音. 如果句子比較特殊,就難發音。

乜唔得乜?(你點讀?)“咩唔得乜”“乜唔得咩”?
都唔知你想講乜,你想講“乜唔得嘅咩”,定係“咩嘢唔得到咩嘢”(結論)。
個句子變咗兩個意思。
乜唔係噉嘅乜“咩(嘢)唔係噉嘅咩(嘢)”“乜唔係如此的嗎?(又係有兩層意思)”
乜乜物物會唔會讀成"咩咩物物"?
乜=咩,引起閱讀負擔,由得“咩”同“乜”自然分工,清清楚楚,唔係更好“咩”(疑問,與“乜”無關)?

豬豬奶茶 發表於 2005-8-14 19:09:20

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

睇到我頭都暈,有時啲口語造就咗唔同人對唔同字嘅唔同理解

顺德水蛇粥 發表於 2005-8-14 19:59:16

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

“乜嘢”“咩”应共存,都啱!充分体现粤语嘅丰富

jumpsey 發表於 2005-8-14 20:10:15

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

我從來都冇話要用「乜」代替「咩」做語氣助詞,而係用「乜」專注表示「甚麼」嘅意思,而「咩」專做語氣助詞,噉樣正係要體現「乜」「咩」嘅分工。

「乜」作疑問代詞,表示「甚麼」嘅時候以讀mat1為主,亦可以讀成me1e5(無論點快,我都冇辦法將「乜嘢」讀成me1,總係要帶埋個拖音e5結尾),而「咩」係句末疑問語氣詞,無實義,只可以讀me1,相當於普語嘅「嗎」「麼」等。當然「乜」重可以作句首疑問引導詞,相當於「唔通」「難道」嘅意思,此時應讀mat1。

樓上所舉嘅例子,
“乜唔得嘅咩?”嘅意思應寫成“乜唔得咩?”
“乜唔得乜”(應該講“乜得唔到乜”)應該理解成“乜嘢唔得到乜嘢”(其實講成“乜嘢得唔到乜嘢”更合習慣一啲)。
同樣,“乜唔係噉嘅乜”應理解成“乜(嘢)唔係噉嘅乜(嘢)”,而“乜唔係如此的嗎?”應寫成“乜唔係噉嘅咩?”

如果用「咩」表示「乜嘢」因為分唔清“乜唔得咩”“乜唔係噉嘅咩”當中嘅「咩」到底係「乜嘢」嘅意思定係語氣詞「嗎」「麼」,反而更加容易誤會。

顺德水蛇粥 發表於 2005-8-14 23:11:00

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

两词通用,共存,用嘅机会差不几。

Anl 發表於 2005-8-16 02:13:46

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

jumpsey在2005-08-14 12:10:15說道:我從來都冇話要用「乜」代替「咩」做語氣助詞,而係用「乜」專注表示「甚麼」嘅意思,而「咩」專做語氣助詞,噉樣正係要體現「乜」「咩」嘅分工。

「乜」作疑問代詞,表示「甚麼」嘅時候以讀mat1為主,亦可以讀成me1e5(無論點快,我都冇辦法將「乜嘢」讀成me1,總係要帶埋個拖音e5結尾),而「咩」係句末疑問語氣詞,無實義,只可以讀me1,相當於普語嘅「嗎」「麼」等。當然「乜」重可以作句首疑問引導詞,相當於「唔通」「難道」嘅意思,此時應讀mat1。

樓上所舉嘅例子,
“乜唔得嘅咩?”嘅意思應寫成“乜唔得咩?”
“乜唔得乜”(應該講“乜得唔到乜”)應該理解成“乜嘢唔得到乜嘢”(其實講成“乜嘢得唔到乜嘢”更合習慣一啲)。
同樣,“乜唔係噉嘅乜”應理解成“乜(嘢)唔係噉嘅乜(嘢)”,而“乜唔係如此的嗎?”應寫成“乜唔係噉嘅咩?”

如果用「咩」表示「乜嘢」因為分唔清“乜唔得咩”“乜唔係噉嘅咩”當中嘅「咩」到底係「乜嘢」嘅意思定係語氣詞「嗎」「麼」,反而更加容易誤會。
就講一講“乜”表示“什麼”嘅意思時,可讀“咩”。
其實呢種情況可以接受,不過而家嘅用法,係將單音觀念加於“乜”字上。
講翻上例,我就以你修正嘅句子爲例“乜得唔到乜”,此句理解爲“什麼得不出什麼”。字面上係可以理解,但如果照套公式“‘乜’解作‘什麼’時可讀‘咩’”。
即係我可以將解成“什麼”嘅“乜”字,讀成“咩”又得,唔讀“咩”又得。
噉我就第一個唔讀“咩,第二個讀”咩。
句子就讀成:“乜得唔到咩”。而呢句話係噉讀,寫返轉頭就變咗“乜得唔到乜”同“乜得唔到咩”。令聽者覺得,普遍係想問“是不是得不到了”,而不會理解成“什麼得不出什麼”。
語言嘅分工,將“乜”限於“mat7”音,將“咩”限於“me1”音。講起身唔會誤會,聽者亦唔會誤會。“咩”字由原本冇“乜嘢”嘅意思,引申出有“乜嘢”嘅意思。
“乜嘢”,合音爲“咩”,即原本嘅“乜(me1)”(什麼)。由“咩”代替,文字、語言上溝通都唔會產生誤會,而當“咩”出現於句末,則一律解作疑問語氣詞。並無不妥。

highyun 發表於 2005-8-16 02:42:51

Re:[求助]无关紧要嘅人好困!

jumpsey在2005-08-14 12:10:15說道:
「乜」作疑問代詞,表示「甚麼」嘅時候以讀mat1為主,亦可以讀成me1e5(無論點快,我都冇辦法將「乜嘢」讀成me1,總係要帶埋個拖音e5結尾),而「咩」係句末疑問語氣詞,無實義,只可以讀me1,相當於普語嘅「嗎」「麼」等。當然「乜」重可以作句首疑問引導詞,相當於「唔通」「難道」嘅意思,此時應讀mat1。


先从调值理论回应你呢点,“乜”调值为5(或55),“咩”调值为53,而“嘢”调值为13,因此,“乜嘢”快连读嘅音可以变成me,呢点你都认同,而调值变成513,一般快度嘅时候都系头尾两个调素比较明显,而中间嘅好容易弱化,因此中间嘅1被省略,而整个“乜嘢”就被快读成me53,呢个音正好同“咩”嘅音完全一致。
頁: [1]
查看完整版本: [求助]无关紧要嘅人好困!