度KIU个KIU字,五笔点打?
度kiu,谂kiu,第二声发音,请赐教Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
巧?Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
有咁啱,得咁kiukiu,都系呢个音
Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
我觉得一个系“桥”,表示“办法”,一个系“巧”,表示“巧合”Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
巧,有呢个读法?Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
重有個 kiu2妙個 kiu2又點寫?Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
jumpsey在2005-07-26 23:45:36說道:重有個 kiu2妙個 kiu2又點寫?如果h管理员讲得啱,亦都应该系“巧”妙。Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
亦可能有音冇字Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
巧读成kiu2,应该算系训读现象,类似嘅情况重有“啄”读成doeng1Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
粤语最忌生安白做!冇字就冇嘞,更硬来系唔得嘅!Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
highyun在2005-07-26 18:12:52說道:我觉得一个系“桥”,表示“办法”,一个系“巧”,表示“巧合”「巧合」讀kiu2 合? 唔係hau2 合? 咁「技巧」讀技 kiu2, 又好像唔啱, 應該係技hau2。或者正如所講嘅, 巧讀成kiu2係訓讀, 原本係讀hau2。
(唔, 我有聽過「訓讀」哩個詞, 但唔清楚指乜, 請教。)
Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
阿松在2005-08-01 17:58:37說道:highyun在2005-07-26 18:12:52說道:我觉得一个系“桥”,表示“办法”,一个系“巧”,表示“巧合”「巧合」讀kiu2 合? 唔係hau2 合? 咁「技巧」讀技 kiu2, 又好像唔啱, 應該係技hau2。或者正如所講嘅, 巧讀成kiu2係訓讀, 原本係讀hau2。
(唔, 我有聽過「訓讀」哩個詞, 但唔清楚指乜, 請教。)
你可以参考吓呢个网页:
http://ifiles.tvb.com/ifiles/fun/fun27.html
Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
多謝樓上Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
訓讀係日文中嘅概念 日語中漢字常有音讀、訓讀兩种讀法,音讀就是根據此漢字的發音讀出(當然是古漢語,同時依照日語習慣適當改變),訓讀是用日語固有詞的發音讀出相同意思的漢字按照這個概念,“他”的訓讀是keoi,音讀是ta。但其實粵語也是漢語,大部分字詞在古漢語中有根可尋;少數來自古百越語言的“固有詞”也大都有了人造字,所以我想粵語中不應該出現“訓讀”的概念。
Re:度KIU个KIU字,五笔点打?
多谢参加讨论的各位。
頁:
[1]