原生態粵語詞對碰:聲談Vs口音
<P> 我哋呢輩人好多說話經已唔曉講,亦導致在下對目下大眾講嘢去到冷感麻木狀態。粵語喺現代人劫持下,了無生氣唔在講,發音醇厚實屬奢求,粵語精準細緻、抵死鬼馬、抑揚頓挫嘅優點盡失。不時聽返舊人講嘢,大有「此聲祇應天上有」之感,大嘆好時光唔係成日有。好多時書面詞唔經大腦就飆咗出嚟,而原生態嘅講法又剩返幾個老嘢會講呢?</P><P><BR> 「你嘅聲談唔似本地噃」,今日講住一句先。</P> <FONT size=5>声谈</FONT>好耐冇听人讲过喇!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/cry.gif" border=0 smilieid="4"> <P>原帖由 <I>余OK</I> 於 2008-9-26 10:59 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=109951&ptid=12566" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我哋呢輩人好多說話經已唔曉講,亦導致在下對目下大眾講嘢去到冷感麻木狀態。粵語喺現代人劫持下,了無生氣唔在講,發音醇厚實屬奢求,粵語精準細緻、抵死鬼馬、抑揚頓挫嘅優點盡失。不時聽返舊人講嘢,大有「此聲祇應天上 ... </P>
<P> </P>
<P>「逝者如斯乎」……</P> 聲談聽過,不過沒聽過噉用喔。印象中呢個詞好似有啲貶義,我阿媽就講:「聽佢啲聲談如何如何...」 楼上回帖用词好怪鸡,人地系三及第,巨系三不像,怪不知楼主有甘样慨叹啦
舊底Vs以前
<P>老人家話:<STRONG>舊底</STRONG>我哋都喺<STRONG>嗌</STRONG>聲談架啦。</P><P>後生哥會答:<STRONG>以前</STRONG>就會噉講,而家我哋<STRONG>叫</STRONG>口音。</P> 舊時或舊前至正尐.<br>以前?義法好像不對.<br> 伯虎话旧时,后生话鸠屎 老大讲旧时,后生讲鸠屎。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> <IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/mad.gif" border=0 smilieid="11"> 聲談,係口音咁解啊原來..... 真係冇晒聲氣囉! <P></P>
<P> </P>
<P>嗰日出去玩,突然諗起呢啲好似叫石Q(橋?)。而家個個都叫石凳啦。</P> <P>轿凳</P>
<P></P> <u><strong><font color="#ff0000">聲談<span style="color: Black; text-decoration: underline;"><br><br></span></font></strong></u><strong><font color="#ff0000"><span style="color: Black;">重可以解作語氣啩?</span></font></strong><u><strong><font color="#ff0000"><br></font></strong></u> 原帖由 <i>Barbecue5354</i> 於 2008-12-20 11:40 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=126374&ptid=12566" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
聲談重可以解作語氣啩? <br><br>係呀,我都覺得重有語氣,話語其意思啵,唔應該係口音噉解啩? 原帖由 <i>Newboy</i> 於 2008-9-26 14:05 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=110008&ptid=12566" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
楼上回帖用词好怪鸡,人地系三及第,巨系三不像,怪不知楼主有甘样慨叹啦 <br><br><img smilieid="10" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border="0"> 呢位朋友,麻煩更正下個「巨」字先(可用「佢」或「渠」)。。。重有個「慨」字(可以用「嘅」,「忌」或「」其)。。。<img smilieid="10" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border="0"><br>
[ 本帖最後由 melop 於 2008-12-21 12:33 編輯 ] <span style="font-weight: bold;">聲談</span>,我哋主要係<span style="font-weight: bold; color: RoyalBlue;">解作語氣</span>啊.<br>其次,先係口音...<br><br>阿媽會話"咁嘅聲談同我講嘢?!"....<br> 原帖由 <i>melop</i> 於 2008-9-26 13:51 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=110000&ptid=12566" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
聲談聽過,不過沒聽過噉用喔。印象中呢個詞好似有啲貶義,我阿媽就講:「聽佢啲聲談如何如何...」 <br><br>係啊,話人聲談唔好,咪即係話語氣唔好囉~<br><br>"口音"...應該都有差唔多呢個意思啩?<br>呢個我就唔係好sure.<br> <P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-10-4 17:05 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=111257&ptid=12566" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 轿凳 7126 </P>
<P> </P>
<P>你张唔係轿凳挂??係一条长木可以坐两三个人个种啊</P>
頁:
[1]